| Arayanın bir tek sen olduğundan emin olmak istiyorsan, ...100 dolarlık bir sinyal engelleyici bir mahalle yarı çapındaki tüm sinyalleri engelleyecektir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التأكد انك الوحيد الذى يستخدم الهاتف جهاز تشويش بمائة دولار سوف يحجب جميع المكالمات فى الدائرة المحيطه بك |
| - Eyalet savcılığında başka savcı yardımcısı var mı yoksa bir tek sen mi varsın? | Open Subtitles | اخرين في مكتب المدعي العام ام انك الوحيد ؟ |
| Kızlarla sorun yaşayan bir tek sen mi varsın sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن انك الوحيد الذي يواجه مشاكل مع فتاته؟ |
| Beyazlarla oynama izni olan bir tek sen misin? | Open Subtitles | تعتقد انك الوحيد الذي يمكنه اللعب مع الأشخاص البيض؟ |
| Bence eğlenen tek kişi sensin. | Open Subtitles | اعتقد انك الوحيد الذي تتسلي الآن |
| Şu anda, onun korkmasını sağlayacak tek kişi sensin, | Open Subtitles | بما انك الوحيد التي لديها سبب لتخاف منه |
| Gerçeği bilen bir tek sen varsın. | Open Subtitles | انك الوحيد الذى يعرف الحقيقة ,ياصغيرى |
| Sence burada acı çeken bir tek sen misin? | Open Subtitles | اتعتقد انك الوحيد الذي يعاني هنا؟ |
| Kafası bozuk olan bir tek sen mi varsın, Jake? | Open Subtitles | اتعتقد انك الوحيد الغاضب يا جايك؟ |
| İçinde büyüyen arzular olan bir tek sen misin? | Open Subtitles | ...تعتقد انك الوحيد لديه تلك الرغبة تنمو بداخله ؟ |
| Burada hayal kırıklığı yaşayanın bir tek sen olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | - انسى هل تعتقد انك الوحيد المحروج هنا؟ |
| tek sen değilsin. | Open Subtitles | لااعتقد انك الوحيد المحتار |
| Okuyabilen tek kişi sensin, Kaleb. | Open Subtitles | انك الوحيد الذي يستطيع القراءة , كاليب |
| Doğrusu beraber takılıp dost diyebileceğim tek kişi sensin ve sen de bir balonmuşsun! | Open Subtitles | انا حقاً اظن انك الوحيد الذي اعتبره صديقاً أجلس معه انت بالون! |