Umarım. O, iyi bir adam. İyi bir doktor. | Open Subtitles | أظن ذلك ,انه رجل جيد ,وطبيب جيد |
Andreas ile evlen, O, iyi bir adam. | Open Subtitles | تزوجى (أندرياس)، انه رجل جيد. وإبقى في الوادي. |
O iyi bir adam, Dennis. | Open Subtitles | انه رجل جيد, دينيس |
İyi bir adam o. | Open Subtitles | انه رجل جيد |
İyi bir adam o. | Open Subtitles | انه رجل جيد. |
Quentin bana geldi çünkü onun iyi bir olduğunu düşündüğümü biliyordu, hala da öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | غوينتن قدم الي لانه عرف لقد اعتقدت انه رجل جيد , ولا زلت اعتقد |
Kocam iyi bir adamdır Peder, ama kiliseye fazla gelmez. | Open Subtitles | زوجي يكون انه رجل جيد لكنه لايكثر الذهاب للكنيسة - شكرا |
Eh, O iyi bir adam. | Open Subtitles | حسنا ، انه رجل جيد |
Evet, O iyi bir adam. | Open Subtitles | نعم , انه رجل جيد. |
Charlotte, O iyi bir adam... | Open Subtitles | شارلوت .. انه رجل جيد |
- O iyi bir adam. - O iyi bir yalancı. | Open Subtitles | انه رجل جيد انه كاذب جيد |
O iyi bir adam. | Open Subtitles | انه رجل جيد |
O iyi bir adam mı,huh? | Open Subtitles | انه رجل جيد ؟ |
Kimse onun iyi bir adam olduğunu söylemiyor. | Open Subtitles | لا أحد يقول انه رجل جيد |
Biz nişanlıyız. iyi bir adamdır. | Open Subtitles | نحن مخطوبين. انه رجل جيد. |
İyi bir adamdır. | Open Subtitles | انه رجل جيد |