"انه شعور" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir his
        
    • bir duygu
        
    • hissettiriyor
        
    Tanrım, Will Shuester denen şu sivilceyi patlatmak ne güzel bir his. Open Subtitles يالله, انه شعور جيد حينما اخيرا تفقع تلك الحبه مثل ويل شزستر
    Bu acayip bir his, ama aslında hatırladığım kadarıyla ikimizin birlikte yaptığı ilk şey. Open Subtitles . انه شعور غريب , ولكن هذه اول مرة اتذكر شي قد فعلنه سوية انا وهو
    - Bay Putney, emeklilik nasıl bir his? - Güzel bir şey. Open Subtitles سيد باتني ,كيف هو الشعور بالتقاعد انه شعور جيد
    İş alanında olmak çok güzel bir duygu. ve şağkayı da seviyorum. Open Subtitles بالتأكيد انه شعور جيد العودة الى القوى العامله. اعجبتني القبعه
    Harika bir duygu. Hey, güneşin altından kaçalım, dostum. - Of. Open Subtitles انه شعور جيد دعنا نبتعد من حراة الشمس يارفاق.
    "Çok iyi hissettiriyor, çok doğru hissettiriyor" Open Subtitles انه شعور جيد للغاية حرية كبيرة,شعور صحيح للغاية
    Tanrım, buraya çıkmak çok iyi hissettiriyor. Open Subtitles ياالاهي انه شعور جيد هنا في الأعلى.
    - Bizi avcunun içi gibi bilen bir adamın varlığı - oldukça tuhaf bir his. Open Subtitles انه شعور غريب بمعرفة ان هناك رجل يعرفنا من الداخل للخارج.
    - Ne? Özür falan değildi bu. Kazanan olmak güzel bir his. Open Subtitles ذلك لم يكن إعتذار انه شعور جيد عندما تكون فائز
    Çok güvenilir bir his değil içinden öyle geliyor. Open Subtitles انه شعور داخلي و الجميع يشعروا به
    Soğuk soğuk kusmak çok garip bir his. Open Subtitles انه شعور أغرب , التقيأ الباردة تقيؤ.
    Evet. Bu bir his. Ama gerçekte onu tanımıyorsun. Open Subtitles انه شعور, ولكنك في الحقيقة لا تعرفها
    Senin onu bana sorman çok tuhaf bir his. Open Subtitles انه شعور غريب انك تسأليني عنها
    Harika bir his, değil mi? Open Subtitles انه شعور رائع ؟
    Harika bir his, değil mi? Open Subtitles انه شعور عظيم ، اليس كذلك ؟
    Sadece iyi bir his diyelim. Open Subtitles دعني أقول فقط انه شعور غريزي
    Tanrım, buraya çıkmak çok güzel bir duygu. Open Subtitles ياالاهي انه شعور جيد هنا في الأعلى.
    Oh, evet. Bu sıcak ve harika bir duygu, Jerry. Open Subtitles اوه , نعم , انه شعور دافئ وجميل ياجيري
    Bu yaşayamayacağın bir duygu. Open Subtitles انه شعور لا يمكن في الحقيقة ان تحاكيه
    Çok iyi hissettiriyor. Open Subtitles انه شعور جيــد.
    Hayır, aslında oldukça iyi hissettiriyor. Open Subtitles لا , انه شعور رائع في الحقيقة
    Bence çok iyi hissettiriyor. Aferin, Bree. Open Subtitles اظن انه شعور رائع احسنت بري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more