"انه لن يعود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geri gelmeyecek
        
    • geri dönmeyecek
        
    Neyse, zaten mesele bu değil. Geri gelmeyecek. Open Subtitles على أي حال, لا يهم ذلك الآن انه لن يعود
    Ne demek istiyorsun? Hiç Geri gelmeyecek mi? Open Subtitles اذا هل تقولين انه لن يعود ابدا؟
    Ben de istemiyorum ama Geri gelmeyecek. Open Subtitles الله وحده يعلم أنني لا، ولكن ... انه لن يعود.
    Ne de olsa geri dönmeyecek diye düşündün. Open Subtitles انه لن يعود على أي حال، كما ظننتِ
    geri dönmeyecek, değil mi? Open Subtitles انه لن يعود اليس كذاك؟
    Seni terk etti. Muhtemelen Geri gelmeyecek. Open Subtitles تركك وغادر من الارجح انه لن يعود
    Neyse, tekrar Geri gelmeyecek. Open Subtitles على اي حال، انه لن يعود
    Bir daha Geri gelmeyecek değil mi? Open Subtitles انه لن يعود , صحيح؟
    O asla Geri gelmeyecek Open Subtitles انه لن يعود ابدا
    - Geri gelmeyecek, değil mi? Open Subtitles انه لن يعود,اليس كذلك؟ بريك؟
    - O Geri gelmeyecek. Open Subtitles - انه لن يعود هنا
    O Geri gelmeyecek. Open Subtitles انه لن يعود.
    O Geri gelmeyecek. Open Subtitles انه لن يعود.
    Geri gelmeyecek. Open Subtitles انه لن يعود!
    Asla geri dönmeyecek. Open Subtitles انه لن يعود أبدا
    O... O geri dönmeyecek. Open Subtitles لقد ذهب ، انه لن يعود
    Charlie öldü. Asla geri dönmeyecek. Open Subtitles تشارلى ), لقد ذهب ) انه لن يعود مطلقا
    geri dönmeyecek işte. Open Subtitles انه لن يعود
    geri dönmeyecek. Open Subtitles انه لن يعود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more