| Peki, ama-- bana söz vermeni istiyorum söylemeden önce dellenmek yok. | Open Subtitles | حسناً، أريدك ان تعدني أنك لن تغضب مني قبل ان اقولها |
| Bunu tehlikeye atacak bir şey yapmayacağιna söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | واريدك ان تعدني بأنك لن تتهور وتدمر كل ذلك |
| Yeni erkek arkadaşım Aaron herkesle tanışmak için buraya geliyor, ve birşeye söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | صديقي الجديد آرون في طريقه الى هنا ليقابل الجميع واريدك ان تعدني بشيء |
| söz vermelisin, bir gün onunla tanışırsan "T" olduğumdan söz etmeyeceksin. | Open Subtitles | لكن عليك ان تعدني ان قابلتة وهو ما اشك فية لايجب ان تخبرة بـ ح هو لا يعرفها |
| Bana söz vermelisin, bir dahaki gelişinde kremalı mısırı denemeni istiyorum. | Open Subtitles | هذا من دواعي سروري , عليك ان تعدني أنه المرة القادمة التي ستأتي فيها عليك أن تجرب |
| Bu işi berbat etmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | هذا مهم جدا جدا , لذا عليك ان تعدني فقط هذه المرة لن تفشل |
| Sana bir şey söyleyeceğim ama kızmayacağına söz vereceksin, tamam mı? | Open Subtitles | توجب علي اخبارك بشيء لكن يجب عليك ان تعدني بأنك لن تغضب حسنا ؟ |
| Chuck, senden bir söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | شاك , اريدك ان تعدني بأن لا تذكُـر أي شيء |
| Bunun bir daha olmayacağına dair bana söz vermeni istiyorum ne yapmaya karar verirsem vereyim, bu odanın dışında benden başka hiç kimseyle bunu konuşmayacaksın. | Open Subtitles | اريدك ان تعدني ان هذا لن يحدث مرة اخرى انه لا يهم مهما قررت فعله انت لن تتكلم |
| - Deneyeceğim. Michael, deneyeceğini duymak istemiyorum, söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | مايكل انا لا اريد ان اسمع انك ستحاول اريدك ان تعدني |
| Bu düğünü durdurmayacağına dair söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | احتاج الى ان تعدني انك لن توقف هذا الزفاف |
| Beni toparlamak için yanımda olacağına söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | واريدك ان تعدني انك ستكون متواجد لي |
| Burada alacağın kararlara, beni de dahil edeceğine dair söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك ان تعدني بأن أشاركك في صنع القرار |
| Bir daha oraya gitmeyeceğine dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | عليكَ ان تعدني انكَ لن تعودَ إلى ذلكَ المكانِ ابداً |
| Aramızda kalacağına söz vermelisin. Biraz utanç verici çünkü. | Open Subtitles | عليك ان تعدني ان يبقى السر بيننا لأنه محرجاً |
| Bunu araştıracağım, ...ama bu işe karışmayacağına ve aptalca bir şey yapmayacağına, ...söz vermelisin. | Open Subtitles | سوف اتحرى في امرها لكن يجب ان تعدني بان تبقى بعيدا عن الامر ولن تقوم باي عمل غبي |
| Beni arayacağına söz vermelisin... ..bu sefer. | Open Subtitles | عليك ان تعدني انك سوف تتصل بي ... هذه المره |
| Sana bir şey göstereceğim bana kızmayacağına söz ver. | Open Subtitles | إذا أريتك شيئاً يجب ان تعدني بأنك لن تغضب |
| İlişkimden uzak duracağına dair söz ver bana. | Open Subtitles | احتاج ان تعدني انك ستبقى بعيدا عن علاقاتي |
| Söz veriyorum. Tamam. Şimdi sen bana bir söz vereceksin. | Open Subtitles | ـ يجب ان تعدني ـ لا ، انا اعدك |
| O zaman... bana birşey için söz vereceksin... | Open Subtitles | عندها يجب ان تعدني بشيء |