| Bir ara sana fermuarlı bir ayakkabı almalıyız. | Open Subtitles | في احدي الايام سيتوجب علينا ان نشتري لك احدي الاحذيه الزلقه |
| Düşündüm de belki de, Axl'a bir araba almalıyız. | Open Subtitles | انا كنت افكر ربما ينبغي علينا ان نشتري سياره لًأكسل |
| Kral'ın savaş takımını da almalıyız ayrıca. | Open Subtitles | يجب ان نشتري مجموعة عربة الملك الحربية أيضا |
| Çok para. O zaman piyanoyu alabiliriz. | Open Subtitles | سوف يكون مبلغ كبير بعد ذلك نستطيع ان نشتري لك البيانو |
| Teyze, dönüşte satın alabiliriz. | Open Subtitles | عمة .. نستطيع ان نشتري لهم في طريق العودة |
| Önce bir ayna almalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نشتري مرآة له. |
| Ordan bir ev almalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نشتري منزلاً هناك |
| Bir bar almalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نشتري بار |
| Tabii ya, bir bar almalıyız! | Open Subtitles | بالطبع ، يجب ان نشتري بار |
| Kesinlikle bir bar almalıyız. | Open Subtitles | يجب كليّاً ان نشتري بار |
| Kesinlikle bir bar almalıyız. | Open Subtitles | يجب كليّاً ان نشتري بار |
| Bir bar almalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نشتري بار |
| Bir bar almalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نشتري بار |
| Yeni bir araba almalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نشتري سيارة جديدة. |
| Bunu almalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا ان نشتري هذا |
| Piyango bileti almalıyız. Hey, amma çok şeker var. Brick için. | Open Subtitles | ربما علينا ان نشتري بطاقات اليانصيب هذه حلوى كثيرة - (لصف (بريك - على مايبدو لم يعد اهداء البطاقات بمفردها كافيا الان مع حلوى القلوب الصغيرة وحلوى المصاصات ياليت باستطاعتي صفع الام التي بدات هذا التقليد |
| Bir tane alabiliriz. | Open Subtitles | - يمكننا ان نشتري واحدا - سيحتاج هذا لمدة |
| Deniz kıyısında bir eve bile alabiliriz. | Open Subtitles | نستطيع ان نشتري بيتا لعينا بجانب البحر |
| Uyuşturucu satın alabiliriz. | Open Subtitles | نستطيع ان نشتري المخدارت |