"ان نفعل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şeyler yapmalıyız
        
    Önceki gibi, bir sorunumuz var, üzerinde çalışmaya başlamalıyız, bir şeyler yapmalıyız, ama bu sorunu görmeyen insanların nesi var? TED و كما فعلنا في السابق، يجب ان نبدأ بحل المشكلة علينا ان نفعل شيء و ماذا بكم يا ناس لا ترون الخطر؟
    bir şeyler yapmalıyız. Biz o şeyi sonuçlandırmak zorundadır. Open Subtitles يجب ان نفعل شيء يجب ان نلفت انتباهه
    Betty için bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles الان نستطيع ان نفعل شيء لبيتي
    bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب ان نفعل شيء.
    bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب ان نفعل شيء ما
    Bu konu hakkında bir şeyler yapmalıyız! Open Subtitles يجب ان نفعل شيء حيال ذلك! 0
    Bunu kutlamak için bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب ان نفعل شيء للاحتفال .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more