| - Lisa, Volare'ye katılıyorum. | Open Subtitles | ليزا انا اوافق على انك تكونى فى العرض مع فولار |
| katılıyorum. Ancak ruhunda süslülük varsa süslü partilerden zevk alabilirsin. | Open Subtitles | انا اوافق الحفلات الخياليه تكون ممتعه حينما تكون خيالى من داخلك |
| Topluma, teknolojiye ne kadar bel bağladığımızı gösteriyor. Sana katılıyorum. Yanındayım. | Open Subtitles | فى المجتمع نحن نعتمد على التكنولوجيا,انا اوافق |
| Özgürlüğü severim, fakat ben bile, belli bir ölçüde gözetlemenin iyi olduğunu kabul ediyorum. | TED | انا احب الحرية ، لكني احيانا اوافق ان بعض الترصد جيد |
| Ben Galler Kralı Rhodri,kabul ediyorum. | Open Subtitles | وانا ايضا الملك رودري اوف ويلز اوافق علي هذا |
| katılıyorum. Benzer ajanlarımız ikili gruplar olarak karşı takım ile eşleşsin. | Open Subtitles | انا اوافق كلنا سنكون فريق مع العميل المساوى لنا فى الرتبة فى الفريق الاخر |
| Teğmene katılıyorum. Bu yaratıkların psikopata bağlayınca neler yaptıklarını gördüm. | Open Subtitles | انا اوافق الملازم في الرأي انا ارى مايحدث حينما تصبح الزواحف مجنونة |
| Aynı fikirde olsam da ben, katılıyorum Üstat Kenobi'ye. | Open Subtitles | ضد تقديري الصحيح اوافق السيد كانوبي , افعل هذا |
| Tek başına bir gün bile dayanamazmış ve evine gitmeliymiş, katılıyorum. | Open Subtitles | لن يصمد ليوم واحد بمفرده و يجب عليه الذهاب الى البيت انا اوافق |
| katılıyorum, gururla takacakları bir taç.. | Open Subtitles | اوافق بأنه لا ينبغي أن يكون لهم تاج أشواك |
| - katılıyorum. Olumsuz taraftayım. | Open Subtitles | اوافق انا الآن في لحظة عدم تصديق |
| Hayatımda ilk defa, buna katılıyorum. | Open Subtitles | لأول مرة فى حياتى اوافق على هذا. |
| Bunun son derece beklenmedik bir durum olduğunu kabul ediyorum ama konunun aciliyeti var. | Open Subtitles | اوافق الى حد انها مفاجا? ة ولكن في غاية الاضرورة |
| Bunu da bu toplantıyı kabul edecek kadar eğlenceli buldum. | Open Subtitles | انا اجد ان ذلك مبهجا كفايه ان اوافق على هذه المقابله |
| Hırsızlık yapmam. Ve aksini söyleyen hiçbir kararı da kabul etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اسرق ولا اوافق على اى ادعاء غير ذلك |
| Size katılmayı kabul etmeden önce ne pahasına olursa olsun, bunu yapacağınızı bilmeliyim. | Open Subtitles | قبل أن اوافق على الإنضمام اليكم أَحتاجُ لمعْرِفة بأنّكم راغبون لفعل ما يجب أنْ يتم فعله لمُسَاعَدَته |
| Danışmalığı kabul ettim, özensiz tedaviyi değil. | Open Subtitles | انا وافقت على الاستشاره لم اوافق على القيام بتمويل المهنة |
| Hapis yatmayı kabul edemem | Open Subtitles | لايمكنني فقط ان اوافق علي الذهاب الي السجن |
| Evet, Aynı fikirdeyim. Sen de Aynı fikirde misin? | Open Subtitles | حسنا انا اوافق على هذا وانت توافق على هذا؟ |
| - Bugün yaptıklarına katılmıyorum. | Open Subtitles | انا لم اوافق على ما فعلته اليوم |
| bence de fakat girmek üzereyiz başka bir tuzağa. | Open Subtitles | انا اوافق ولكن, الدخول بمصيدة اخرى نحن نكون |
| Bu konuda ben de kızlarla hemfikirim. Sana biz bakalım. | Open Subtitles | لكنني اوافق الفتيات في هذا دعينا نعتني بك |