| Bolin, Opal ve Lin; Beifongları ve Zhu Li'yi Kuvira'nın elinden kurtarmıştır. | Open Subtitles | اوبال و لين انقذوا عائلة بيفونك |
| - Ben Mr. Todd, Judy'nin öğretmeniyim. - Merhaba, ben Opal. | Open Subtitles | (أنا سيد (تود) مدرس (جودي - (مرحباً أنا (اوبال - |
| Ahenk Birleşmesi sırasında oluşan enerji değişimi sayesinde içlerinde Bumi, Kai ve Opal de olan bazı insanlar hava bükme yeteneği kazanmışlardır.. | Open Subtitles | بفضل ارتفاع الطاقه فى التقارب التناغمى اكتسبت بعض الناس قدرات تسخير الهواء (بما في ذلك (بومي)، (كاي)، و (اوبال |
| Yeni bir hava bükücüyle ilgili bir çağrı aldık ve sonra anladık ki o bükücü Su'nun kızı Opal'miş. | Open Subtitles | جائتنا مكالمه عن مسخر هواء جديد (و اتضح انها ابنة (سو) (اوبال |
| - Opal, sen de buradasın! | Open Subtitles | اوبال . انت هنا ايضا |
| Bu arada Bolin, Opal ve Lin; | Open Subtitles | بولين و اوبال و لين في مهمة |
| Opal City'ye dönüyor. | Open Subtitles | هو سيعود لمدينة اوبال |
| Opal Hala, sanat herkese aittir demişti. | Open Subtitles | عمتي (اوبال) تقول أن الفن يخص كل إنسان |
| Opal, hiç kimse seninle benden daha fazla gurur duyamaz. | Open Subtitles | اوبال) لا نستطيع ان نكون اكثر فخرًا) |
| Opal'ın en havalımız olmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | - لا يمكننا ان نضع اوبال تبدوا الاروع . |
| Yeter! Opal! | Open Subtitles | توقفي عن ذلك! (اوبال) |
| Opal söyledi. | Open Subtitles | (اوبال) اخبرتني |
| Bu gece Opal'ın veda yemeği var. | Open Subtitles | (لليله عشاء توديع (اوبال |
| Seni cidden çok özleyeceğim, Opal. | Open Subtitles | (انا حقا ساشتاق اليك (اوبال |
| Opal. | Open Subtitles | " اوبال " |
| Opal'ın şerefine. | Open Subtitles | (من اجل (اوبال |