| Sarah O'Brien Brunch(geç kahvaltı) seviyor, iki çocuk sahibi olmak istiyor. | Open Subtitles | ساره اوبراين تحب ان تفطر متأخرة .. و تريد انجاب طفلين |
| Tom, CIA'den Kevin O'Brien. | Open Subtitles | توم، هذا كيفين اوبراين من المخابرات المركزية. لقد شرحت له عملك |
| Geçen hafta yazlıkta, John O'Brien, Newt Baum'a kocası için herşeyi yapan bir kadının ağır bir bedel ödeyebileceğini söyledi. | Open Subtitles | تعلم , الاسبوع الماضي فى الكابينة, جون اوبراين كان يخبر نويت بويم انه يعتقد ان المرأه التى تفعل لزوجها |
| O'Brien ve Ramirez'in birbirlerine çok yakında oturduğunu söylerken şaka yapmıyormuşsun. | Open Subtitles | لم تكن تمزح عندما قلت ان اوبراين و راميرز يعيشان قرب بعضهما البعض |
| Bu videonun sayesinde Bay O'Brien serbest bırakıldı. | Open Subtitles | بفضل هذا الشريط, اطلق سراح السيد اوبراين |
| Yarbay. Bay O'Brien ofisinizde, sizi bekliyor. | Open Subtitles | السّيد اوبراين ينتظرك في مكتبك |
| Hey! Millet! Mickey O'Brien, su kemerleri güvenliğinden. | Open Subtitles | هيه يا رفاق مايكي اوبراين من أمن القناة |
| Ted, merhaba, ben Dr. O'Brien. | Open Subtitles | تيد مرحباً .. انا الدكتوره اوبراين |
| Greg O'Brien üzülmüyor. | Open Subtitles | جريج اوبراين لا يبدو عليه الحزن |
| Yoksa Greg Powers Pete O'Brien ya da Jammal Jackson mı demeliydim? | Open Subtitles | أو بيت اوبراين أو جمال جاكسون؟ |
| Hadi ama Bayan O'Brien. Düşmanca davranmak istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | بحقك آنسة (اوبراين) نحن لانريد أن نبقى غير اصدقاء، صحيح؟ |
| Özellikle Noel arifesinde O'Brien ailesinin bir geleneği olarak yedi kız ve erkek kardeşim yepyeni Noel pijamalarımızla merdivenlerde sıraya girer ve fotoğraf çektiririz. | Open Subtitles | لا سيما عشية عيد الميلاد انها تقاليد عائلة اوبراين كافة أخواتي وإخواني السبعة ... |
| "Her ne kadar Bay O'Brien Horatio Alger gibi başarılı olacak bir görüntü sergilese de maalesef çalışmalarında gelişme göstermedi. | Open Subtitles | بينما يبرهن السيد اوبراين على روح" التحدي, الحقيقة المحزنة ان عمله لم يطور ابدا |
| Yalnızca Brendan O'Brien için değil, aynı zamanda sizin için. | Open Subtitles | ليس فقط لبراندون اوبراين, بل لك ايضا |
| Annen adına kiralanmış bir araçla dolaşarak başına bela açacağını biliyorsun değil mi O'Brien? | Open Subtitles | تعرف أنك تبحث عن متاعب ..بتجولك في سيارة {مستأجرة باسم ، {اوبراين.. |
| Merhaba Linda, ben Walter O'Brien... | Open Subtitles | مرحبا , ... ليندا هذا والتر... اوبراين... |
| O'Brien birkaç kilometre uzakta yaşıyor. | Open Subtitles | حسنا... من اوبراين على بعد بضعة أميال على الطريق. |
| Hey, O'Brien. Sakin ol okumaya çalışıyorum. | Open Subtitles | "اوبراين" اهدا انا احاول القراءه |
| O'Brien bunun bir fiyasko olduğunu ve teli geçemeyeceklerini söylüyordu. | Open Subtitles | -جاءت الاخبار" يقول(اوبراين) ان الغارة فشلت لم يتمكنوا من الوصول للأسلاك |
| O'Brien bölüğümüzdeki en iyi adamlardan biriydi. | Open Subtitles | -كان (اوبراين) واحداً من أفضل الرجال في سريتنا. |