"او شيئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • filan
        
    • ya da bir şey
        
    • ya da başka bir şey
        
    Bir anda kendimi sanki eski bir kız arkadaşımı filan görüyormuşum gibi hissettim. Open Subtitles فجاة شعرت بانني كنت ارى حبيبة سابقة او شيئا ما
    Kutup ayılarını filan evcilleştiriyordur. Open Subtitles على الارجح يقوم بترويض الدببة القطبية ، او شيئا من هذا القبيل؟
    Hasta olduğumu filan söyle. Open Subtitles اخبرهم اني اشعر بتوعك او شيئا من هذا القبيل
    Yani işiyle ilgili huzursuz olmasına neden olan biri ya da bir şey var mıydı? Open Subtitles اعنى، هل كان هناك شخص ما او شيئا ما فى العمل جعله قلقلا او منزعجا ؟
    Harika bir kadın yaratmaya mı çalışıyorsun... Gelin ya da bir şey mi? Open Subtitles هل تحاول ان تبنى المرأة المثالية عروستك او شيئا ما ؟
    Sana ekmek ya da başka bir şey alacaklarını söyleseler bile. Open Subtitles حتى و ان اخبروك انهم سيشترون لك الخبز.. او شيئا اخر
    Yemek yerken dergi ya da başka bir şey okumak ister misiniz? Open Subtitles هل تريدني ان اجلب لك مجله او شيئا تقرأه بينما انت تأكل
    Programında bir arıza filan mı var? Open Subtitles لديكي خلل بالبرنامج او شيئا ما ؟
    Herhalde sığınaklarda filan saklanıyorlardır. Open Subtitles . ربما يختبئون في الملاجي او شيئا ما
    Caprica'dan gitmek için bir Raptor veya nakliye aracı filan bulmaya çalışalım. Open Subtitles نحاول ان نجد سسفينة او وسيلة مواصلات او شيئا ما (نستطيع الطيران به من (كابريكا
    İnsan kopyalama filan? Open Subtitles كاستنتساخ الناس او شيئا ما؟
    Ruhani diriliş filan mı yaşıyorsun? Open Subtitles هل ولدتى مجددا او شيئا كهذا ؟
    Mağarada neler olduğunu hatırlayamadığımız o dakikalarda biri ya da bir şey seni dövmüş. Open Subtitles ذلك الوقت في الكهف الذي لانتذكره لقد تلقيت ضربا من احد ما او شيئا ما
    Belki şiir yazmak istersin, ya da başka bir şey. Open Subtitles في حالة تعلم , اذا اردت ان تكتب الشعر او شيئا
    Bir ara boktan bir filme gidelim ya da başka bir şey yapalım ister misin? Open Subtitles هل تريدين رؤية فلم قذر او شيئا ما بوقت ما ؟
    Film ya da başka bir şey izlemek ister misiniz? Open Subtitles اترغبون بمشاهدة فيلم او شيئا ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more