| Bayan Edwina, mavi ceketliden korkmuyor musunuz? | Open Subtitles | سيده ايدوينا , هل انت خائفه من هذا الحرباء ؟ |
| Evet, Bayan Edwina. Bay McB uğurlu geldi. | Open Subtitles | اجل سيده ايدوينا هالى تقول ان مستر ماك بى جلب لنا الحظ |
| Edwina'ya da söyledim, sizlere de söylemek isterim olanlardan dolayı siz tüm Bayanlardan özür dilerim. | Open Subtitles | لقد اخبرت ايدوينا ..واريد ان اقول لك ولباقى الفتيات كم انا اعتذر |
| Bana çok destek oldun, Edwina. | Open Subtitles | لقد اصبحت غاليه على جدا , ايدوينا |
| Edwina bir çeşit kız okulunda esir olmak, tuhaf bir his. | Open Subtitles | .... تعلمين , ايدوينا ...لدى شعور غريب باننى مسجون |
| - Benden niçin korkuyorsun, Edwina? | Open Subtitles | لماذا انت خائفه منى , ايدوينا ؟ |
| Edwina, öyle ya da böyle çok yakında buradan ayrılacağım. | Open Subtitles | ايدوينا , بطريقه او باخرى ...سوف ارحل من هنا فى القريب العاجل |
| Edwina, odamdan tabancayı getir. Hallie, sen kızlarla git. | Open Subtitles | ايدوينا , هاتى المسدس انه فى غرفتى |
| Bayan Edwina'dan daha çekici olduğumu göreceksin. | Open Subtitles | ستجدنى اكثر اثاره من السيده ايدوينا |
| Size ne olduğu Bayan Edwina'nın umurunda değil. | Open Subtitles | السيده ايدوينا لا يهمها ما يحدث لك |
| Edwina, git yerime otur. | Open Subtitles | ايدوينا , اذهبى و اجلسى فى كرسى |
| Edwina, biraz almak istemez misin? | Open Subtitles | ايدوينا , هل تاخذين شيئا منه ؟ |
| Çok güzelmiş, Edwina. | Open Subtitles | تبدين لطيفه جدا , ايدوينا |
| - İyi geceler, Bayan Edwina. - İyi geceler. | Open Subtitles | عمت مساءا , سيده ايدوينا - عمت مساءا - |
| Edwina, beni dinle! | Open Subtitles | ايدوينا , اسمعينى |
| Ama Edwina'yı bize bağışladı. Bunun için şükrediyoruz. | Open Subtitles | ولكنه أبقى لنا (ايدوينا) ونحن شاكرون له على ذلك |
| Edwina. | Open Subtitles | ايدوينا |
| Hayır, Edwina! | Open Subtitles | لا , ايدوينا |
| Bayan Edwina! | Open Subtitles | ! سيده ايدوينا |