| olmuştu. Kızı Erica, hala adaletin peşindeyken yirmi yedi yaşında öldü | TED | وقد ماتت ابنته ايريكا وعمرها 27 عامًا، وما زالت تبحث عن العدالة. |
| Bu Erica'ya 6 ay kadar süre verebilir, kemoterapi etkisine göre belki daha fazla. | Open Subtitles | ربما هذا سيمنح ايريكا ستة أشهر اعتماداَ على فعالية العلاج الكيميائي |
| Erica bilincini kaybetmiş ama ciddi bir yaralanma yok. | Open Subtitles | ايريكا تعرضت لإرتجاج . لكن ليس هناك إصابات خطيره |
| Bildiğim kadarıyla yoktu, ama sanırım Şapka büfesindeki Erika ile çıkıyordu. | Open Subtitles | حسنا.. لم يكن يعتقد أنني أعرف لكن أعتقد أنه كان يواعد ايريكا التي تعمل في كشك القبعات |
| Belkide seni önemsiyordu, Erika, ama artık değil. | Open Subtitles | ,ربما كان يهتم بكم يا ايريكا.. لكنه لن يفعل بعد الآن |
| Erica bir daha asla araba kullanmayacak olsa bile daha iyi hissetmeyeceksin. | Open Subtitles | حتى لو لم تسوق ايريكا السيارة مرة أخرى لاأعتقد ان هذا سيهدئ من غضبك |
| Erica savaşabilirdi, başarılı olamasa bile en azından deneyebilirdi. | Open Subtitles | يمكن ان تكافح ايريكا ربما لن تكون ناجحة . لكن يمكنها على الأقل المحاولة |
| Beni dövüyor, Erica'yla mercimeği fırına verirken karımı çalmaya çalışıyor. | Open Subtitles | يضربني ثم يحاول سرقة زوجتي بينما هو لديه جنين في بطن ايريكا |
| Biz bile fahişe Erica'yı tuttuğunu biliyoruz. | Open Subtitles | انا اعرف بشكل اكيد اننا سوف نبقى معا رغم تلك العاهرة ايريكا |
| Ayrıca hatırlarsan biraz da Erica'nın bebeği için zaman ayırmalıyım. | Open Subtitles | ايضا تذكري بأ، علي ان احتفظ بالقليل من اجل طفل ايريكا |
| G noktalarını bulmak için parayı bastıran Betty Friedan, Erica jong benim jenerasyonumun kadınları. | Open Subtitles | كانوا النساء من عهدي بيتي فيردين ,ايريكا جونق "الذين اتوا بتعبير منطقة جي" |
| - Doğru, Erica biraz sert tepki verdi gerçi. | Open Subtitles | .. هذا صحيح . على الرغم ان ايريكا |
| Bence hala umudun var Erica. | Open Subtitles | ايريكا . اعتقد انه لايزال لديكِ الأمل |
| Tedaviyi reddettiğinde Erica olacakları biliyordu, hepimiz biliyorduk. | Open Subtitles | .. عندما رفضت العلاج . ايريكا تعرف اعني . |
| Erica'nın da kızgın, üzgün ve sinirli olduğunu unutma. | Open Subtitles | ان ايريكا . غاضبة وحزينه ومحبطة ايضاً |
| Derek, "Bir ceset var, bu Erica" dedi. | Open Subtitles | -ديريك", لقد قال انه وجد جُثة "ايريكا" " |
| Ya Erica bu şekilde ölmüşse? | Open Subtitles | ماذا لو كانت "ايريكا" ماتت هذه الطريقة يجعلونهم يقاتلون بعضهم البعض حتى الموت |
| Mitchell, Erika'yı kullanmaya başladığında kaç yaşında olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم كم كان عمر ايريكا عندما بدأ معها متشل |
| Erika son birkaç haftada ciddi anlamda geliştiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد سمعت ايريكا تقول انها لاحظت تحسنا كبيرا في أخر اسبوعين |
| Erika, Mitchell'ın hala yaşadığını sana kim söyledi? | Open Subtitles | ايريكا.. من قال لك بأن متشل حي؟ |
| Erika, seni kullanmaya başladığında kaç yaşındaydın? | Open Subtitles | ايريكا كم كان عمرك عندما بدأ معكِ؟ |