| Gördün mü! Benim de Seul gezisine gelmem lazım. Bende geliyorum. | Open Subtitles | رايت , يجب علي ايضآ الذهاب معكم في الجولة حول سيول |
| Biliyorum. Bende. Çok heyecanlıyım düğün için. | Open Subtitles | اعلم, وانا ايضآ , انا متحمسه فعلآ للزواج |
| Burada Seul'den olan bir tek ben varım o yüzden ben de gelmeliyim.Seul gezisine Bende geliyorum. | Open Subtitles | انا الوحيد من سيول , لذا علي الذهاب ايضآ |
| Bende sadece tahmin ediyorum, çavuş, | Open Subtitles | بالطبع انا ايضآ اخمن يا سيرجنت |
| Bende öyle düşünüyordum hey Tom | Open Subtitles | كنت اعتقد انه سيقلع عن التدخين اعتقدت هذا ايضآ (مرحبآ(توم، امسكتك |
| Bende evli olmayı isterdim. | Open Subtitles | اتمنى ان اتزوج انا ايضآ |
| Evet. Bende kendim gibi hissediyorum yeniden. | Open Subtitles | نعم اشعر كأني نفسي مجددآ ايضآ |
| Eğer sen gidiyorsan, Bende gidiyorum. | Open Subtitles | اذا ذهب , ساذهب ايضآ |
| Ozaman Bende kahve mi içsem? | Open Subtitles | اذن علي ان اطلب قهوة ايضآ ؟ |
| Bende o kadar nazik spor oynuyorum diyemem. | Open Subtitles | انا ايضآ لا العب بطريقة ناعمة |