| Yardımınıza minnettarım Peder. Beni dinle. Dedektifler Hanner Maden Şirketiyle yıllardır uğraşıyor. | Open Subtitles | اقدر مساعدتك ، ايها القس المحققون طاردو شركة فحم هانر لسنوات |
| Bu o kadar zor olmasa gerek, Peder. | Open Subtitles | اه , حسنا , لا يجب ان يكون هذا بهذه الصعوبة ايها القس |
| Hiç arkadaşın yok. Hazır mısın, Peder? | Open Subtitles | ليس لديك اى اصدقاء جاهز ايها القس ؟ |
| Tabi ki hayır papaz. Hepsini size verdim. | Open Subtitles | بالطبع لا ايها القس لقد أعطيتك كل ما لدى |
| Mazur görün papaz bey ama bu konularda bilgim pek yoktur. | Open Subtitles | سامحني ايها القس انا شخص عادي في هذه المسائل |
| Yüce Rahip, yayınlananlar doğru mu? | Open Subtitles | ايها القس, هل كان ذلك صحيحا؟ |
| Peder, şu güzel hanımı gördünüz mü? | Open Subtitles | ايها القس هل رأيت هذه السيدة الجميلة |
| Peder, Irak'ta bir şey olmuş. | Open Subtitles | ايها القس ، شئٌ حدثَ في العراق |
| İtiraf etmek istediğiniz bir şey var mı, Peder? | Open Subtitles | هل هناك ما تود الإعتراف به ايها القس ؟ |
| Söz ettiğiniz buydu, değil mi, Peder? | Open Subtitles | أليس كذلك ايها القس ؟ |
| - Başını dik tut, Peder. | Open Subtitles | ابقي راسك عالياً ايها القس ... |
| Teşekkürler Peder. | Open Subtitles | هاى شكرا لك، ايها القس |
| Peder, beni de ekle. | Open Subtitles | ايها القس , اعتمد علي |
| Salem bir cadıdan daha çok neden tiksinir biliyor musun papaz? | Open Subtitles | اتعلم ما تكره سايلم ? اكثر من ساحرة ايها القس |
| Eyüp, Sayın papaz Cottrell. Eyüp de benim gibi Tanrı tarafından sınandı. | Open Subtitles | الوظيفة ,ايها القس اوتريل , وظيفتى أُصيبت من الله مثلى تماما... |
| Bu olay gerçekleştiğinde papaz içki mi yoksa orospular mı dağıtmıştı dikkatini? | Open Subtitles | ... متى حدث هذا ايها القس ? عندما كنت ملتهيا بالشرب او العاهرات |
| O iyi ellerde, sayın papaz. | Open Subtitles | انها في ايد امينة ، ايها القس. |
| Sağol papaz. Bu taraftan. | Open Subtitles | شكرا، ايها القس هذا الطريق |
| Yüce Rahip! | Open Subtitles | ! ايها القس |