| Ve siz sükûnet içinde boyamasına izin veren tek kişiydiniz. Ressam olmakta bir sorun olmadığını söylediniz. | Open Subtitles | وأنك كنت الوحيد الذي يتركه يرسم في سلام، والذي أخبره أنه لا بأس بأن تكون رساماً. |
| Sanırım bir sorun değildir. | Open Subtitles | حسناً, أفترض أنه لا بأس بأن تجربه |
| Birinin,başka birinin işini almanın bir sorun olmadığını mı? | Open Subtitles | أنه لا بأس بأن يأخذ أحدهم وظيفة آخر |
| Baloda sizinle şarkı söylemem sorun olmaz diyorsun? | Open Subtitles | إذن تظن بأنه لا بأس بأن أأتي الى حفلتكم الراقصة؟ |
| Umarım sorun olmaz. Bu gece burada yemek yiyebiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | آمل بأن الأمر لا بأس بأن يمكننا التناول هنا اليوم. |
| Sana çekip gitmede bir sorun olmadığını söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك أنه لا بأس بأن تدير ظهرك |
| Yani bana sonsuza kadar küsmesinde bir sorun yok? | Open Subtitles | -لكن لا بأس بأن يستاء منّي للأبد؟ |
| Mutlu olmakta bir sorun yoktur. | Open Subtitles | لا بأس بأن تكوني سعيدة. |
| Olanlardan sonra iyi olmasan da bir sorun yok biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | معكلما حدث... لا بأس بأن تكون منزعجًا |
| Hardwick, asgari ödemeleri yaparsam sorun olmaz, dedi. | Open Subtitles | و " هاروديك " أخبرني أنه لا بأس بأن أحقق أدنى الدفعات |
| Bay Yagami, oğlunuz bizimle çalışsa sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | ياغامي-سان ، ألا بأس بأن يعمل ابنك معنا؟ |
| Seni yalnız bırakmam sorun olmaz mı? | Open Subtitles | لا بأس بأن أتركك وحيداً؟ |