| - Ve oldukça da harikaydı. - Olamaz. | Open Subtitles | كان رائع جدا بأي حال من الأحوال |
| - Tanrım Olamaz, inanmıyorum! | Open Subtitles | لا المزاح! بأي حال من الأحوال! |
| - Hayatta olmaz. - Bunu yapamazsın, değil mi? | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال لا يمكن فعل ذلك , صحيح ؟ |
| Hayatta olmaz. Ailemiz var. Hoş görünmez. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال ، نحن مع العائلة لن يبدو هذا لطيفاً |
| Yok artık canım. | Open Subtitles | كسجينة في منزلي بأي حال من الأحوال أيها المغفل |
| Yok artık, daha neler Bobby. | Open Subtitles | ماذا؟ بأي حال من الأحوال بوبي. |
| Aktris ya da manken olmamanın imkanı yok. | Open Subtitles | ليست بأي حال من الأحوال أنتِ لستِ ممثلة أو عارضة. |
| - Bir Malfete için konuşman Mümkün değil. | Open Subtitles | أنك لا تستطيع بأي حال من الأحوال التكلم بإسم مالفيت |
| Bana göre kendini s*ktiren bir kız hiçbir şekilde fahişe değildir. | Open Subtitles | بالنسبة لي، فإن الفتاة التي تسمح لأي أحد بمضاجعتها ليست عاهرة بأي حال من الأحوال |
| Olamaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| Olamaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| Olamaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| Olamaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| - Hayatta olmaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| Hayatta olmaz. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| Hayir, degmez. Hayatta olmaz! | Open Subtitles | لا، ابداً، مستحيل بأي حال من الأحوال! |
| Yok artık. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال. |
| - Yok artık. | Open Subtitles | - بأي حال من الأحوال . اه اه . |
| Yok artık! iPad mi? | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال! |
| Onları vuracağız ama karşılık vermemelerinin imkanı yok. | Open Subtitles | سنقوم ضربهم، ولكن هناك بأي حال من الأحوال أنها لن تصل بنا إلى الوراء. |
| İmkanı yok, sizi tanıyorum. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال ،لقد علمتُ عنكما. |
| Mümkün değil. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال , ترك كرة القدم ليس تجاوزاً جيداً |
| hiçbir şekilde rahatsız hissetmeni istemiyoruz. | Open Subtitles | لانريدك ان تشعري بعدم الطمأينه بأي حال من الأحوال |