| Genç, kırmızı yüzlü, kolları kıvrılmış yumruğu sıkılı, kalın madeni para rulosu gibi, Denizci Temel Reis canlanmış gibi görünüyor. | TED | شابًا، أحمر الوجه، مشمّر الكمّين. قبضتين من أصابع ضخمة كأعمدة من العملات، بدا كنسخة حيّة من باباي البحّار. |
| Temel Reis ile yan yana dursaydım daha belli olurdu fakat Jim kostümünü giymek istemiyor. | Open Subtitles | و سيكون منطقياً أكثر لو أنني أجلس بجانب باباي لكن جيم لا يريد أن يرتدي الزي الخاص به |
| Bir fiyatına iki tane. Sırada Temel Reis var. | Open Subtitles | إنه صفقة 2 مقابل 1 سنقلد فلم باباي بعد ذلك |
| Oğlum Justin, güçlü, şişkin pazulu bir beyefendiyle resmini çekip "Popeye ile tanıştım" başlıklı bir mesaj yollamıştı, yüzünde kocaman bir sırıtış vardı. | TED | ابني جاستن، يرسل لي صورة لنفسه مع رجل كبير له ساعد قوي، ومتين مُعلقاً، "قابلت باباي للتوّ" بابتسامة عريضة علي وجنتيه. |
| Batı Massachusetts'te Popeye's tavuk yok. 72.3830 batı. Hard rock'ın akustik titreşimlerinin kaza riskini arttırdığı kanıtlanmış. | Open Subtitles | ليس هناك محلات " دجاج باباي " في غرب المدينة الترددات السمعية لموسيقى الروك |
| Senin yüzünden Yaban Arısı'nı öldüremedim, Pörtlekgöz. | Open Subtitles | هل تمكنت من قتل (الدبور الاخضر) ، (باباي)؟ |
| Belki de Temel Reis'i tanımadığınızdandır. | Open Subtitles | ربما أنت لا تعرفين من هو باباي |
| Temel Reis'ten Kabasakal, bir kırmızı herif, bir meme. | Open Subtitles | " بلوتو " من مسلسل " باباي " " شخص أحمر " " ثدي " |
| Kolları Temel Reis gibiydi. | Open Subtitles | -يقصد بوب البحار المشهور لدينا باباي البحار- |
| Bu, Temel Reis olmayan adam bendeki bir şeyi istiyor. | Open Subtitles | و الأن ذالك الرجل . " و الذي هو ليس بـ " باباي . يُريد شئ أملكه |
| Temel Reis olmayan adamın anlaşılamaz biri olma ihtimaline karşı beni istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تُريدني هناك بحالة . " ذالك الرجل الذي ليس بـ " باباي . قرر بأن يكون غير عادل |
| Ispanak yediğinde Temel Reis nasıl fişek kesiliyordu hatırladın mı? | Open Subtitles | أتعلمين كيف (باباي) يكون كبيراً وقوياً حينما يتناول السبانخ ؟ |
| Temel Reis, Kabasakal'ı görünce ıspanak yerdi. | Open Subtitles | {\cH1BD0D3}و لكن حين يواجه " باباي " .. "بلوتو " ، هُنا تظهَر السّبانخ باباي بطل خارق يصبح قويّا بالسبانخ |
| Zavallı Temel Reis. Nasıl denir, evini mi özledin? | Open Subtitles | يا لـ(باباي) المسكين، كما أنتم تسمونها الحنين إلى الوطن؟ |
| Yarın bir şey göremezsek işler çok zorlaşacak, Temel Reis. | Open Subtitles | سيكون الأمر عسير للغاية إذا لم نرى أي شيء غداً، يا (باباي). |
| Daha sonra, Temel Reis. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا باباي |
| Hey, Popeye, sana evde topçu olamayacak demiştim. | Open Subtitles | أدخـــل! يا (باباي) أخبرتُك لا مشاكل في هذا المكانِ |
| Hey, işte bu herif... - PCP baskını. Bu Popeye Savedra. | Open Subtitles | ـ أليس هذا هو الرجل ـ أجل (بي سي بي) باباي سافيدرا |
| İri olan, şişko domuz Popeye, şurada ortada olan var ya? Liderleri olmalı. - Hey, Aguilar! | Open Subtitles | هذا الخنزيرِ السمينِ (باباي) ، هنا في الوسط يَكُونُ زعيمَهم |
| Pörtlekgöz, git. Bu sözümü herkese yay. | Open Subtitles | (باباي) ، خذ تلك الكلمات وقم بنشرها |
| Ne yazık ki, güneye giden tek yol pa-pay bölgesinden geçiyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الطريق الوحيد إلى الجنوب (يجبرنا على المرور بحقول (باباي |
| - Çizgi romanları. Temel Reis mi? | Open Subtitles | . الكاريكاتور . أهو " باباي " ؟ |