| Pastula, nöbetinde doğuya 2 ila 3 deniz mili arasında olduğunu söylemiştin değil mi? | Open Subtitles | باستولا لقد قلت بأن الشرق من إثنين إلى 3 عقدات |
| Pastula, irtifa kazanmamız gerek. Mühimmatı at. | Open Subtitles | (باستولا) علينا الإرتفاع قُم بإلقاء القنابل |
| Pastula sürüklenme açısını tekrar ölç. | Open Subtitles | باستولا إلقِ نظرةً اخرى |
| Pastula, sürüklenme açısını tekrar ölç. | Open Subtitles | (باستولا) قُم بإلقاء نظرة أخرى |
| Pastula, paraşütü kap. Suyun üzerine yay. | Open Subtitles | (باستولا) قم بوضع المظلة على الماء |
| İkinci nöbeti ben alıyorum, Pastula. | Open Subtitles | وأنا سأكونُ الثاني، يا (باستولا) |
| Harold Dixon, Tony Pastula ve Gene Aldrich. | Open Subtitles | (هارولد ديكسون) و (توني باستولا) و (جين ألدريتش) حطوا أقدامهم على جزيرة بوكابوكا في 20 فبراير عام 1942 .بعد أن قضوا 34 يوم بالمحيط |
| Pastula, yiyecekleri ve suyu kap. | Open Subtitles | (باستولا) خذ الطعام والماء |
| Pastula. İtalyan soyadı mı? | Open Subtitles | (باستولا) إسمُك إيطالي؟ |
| - Pastula. | Open Subtitles | باستولا |
| Pastula? Sende sıra. | Open Subtitles | (باستولا) أنت التالي؟ |
| Pastula. | Open Subtitles | باستولا |
| Pastula! | Open Subtitles | باستولا |
| Bu çok iyi bir tanıtım olmasa gerek Pastula. | Open Subtitles | ليس إعلانٌ رائع يا (باستولا) |
| Pastula, sürüklenme açısını tekrar ölç. | Open Subtitles | (باستولا) إلقِ نظرةٌ اخرى |
| - Pastula'yı kaybettik! | Open Subtitles | لقد فقدنا (باستولا) |
| Pastula. | Open Subtitles | باستولا |
| - Pastula? | Open Subtitles | (باستولا)؟ |
| - Pastula! | Open Subtitles | (باستولا) |