| Hastanenin mesuliyet kabul etmediğine dair formlar ve organ bağışı kısmı. | Open Subtitles | تعليمات المستشفى, إخلاء المسؤولية, تصريح بالسماح بوضعك على قائمة المتبرعين بالأعضاء |
| Ve aniden, istese de istemese de, bir organ bağışçısı oluyor. | Open Subtitles | وفجأة , وهو متبرع بالأعضاء سواء أن أحب ذلك أم لا |
| Ancak tekrar biraz konudan organ bağışına doğru saparak. | TED | لكن مرة أخرى، لننحرف قليلا نحو موضوع التبرع بالأعضاء. |
| Pardon ama, çıkardığı organları tam olarak ne yapıyordu? | Open Subtitles | عذرا,لكن ما الذي كان يفعله بالضبط بالأعضاء التي كان يزيلها؟ |
| Ve iç organlara yayılır, son olarak da kaslara. | Open Subtitles | ثم ينشر أسفل بالأعضاء الداخلية وأخيرا يستقر بالعضلات |
| Ve bu konuda bir şey yapmazsak, kalp krizi geçirebilirsin, felç, iç organların zarar görebilir. | Open Subtitles | و إن لم تفعل شيئاً ستصاب بمرض القلب نوبة، ضرر بالأعضاء الأخرى |
| Atalet ve organ bağışından ve kutucukları işaretlemekten konuştuk. | TED | تحدثنا عن الخمول والتبرع بالأعضاء ووضع علامة في المربع. |
| Ne yazık ki, bu talebi karşılayacak kadar organ bağışlanmış durumda değil. | TED | للأسف، معدل التبرع بالأعضاء البشرية غير كافٍ لتـلبية ذلك الطلـب. |
| yüzde 28 organ bağışından bahsediyoruz. | TED | إنها تمثل 28 بالمائة في التبرع بالأعضاء. |
| Eğer organ bağışı kampanyasına katılmak istiyorsanız aşağıdaki kutuyu işaretleyin. | TED | ضع علامة صح على الصندوق أدناه إن كنت ترغب بالمساهمة في برنامج التبرع بالأعضاء. |
| Formlardaki sorular her şeyi kapsıyordu, yeniden canlandırmadan organ bağışına. | TED | شملت الأسئلة في الإستمارات تغطية كل شيء من عملية الإحياء إلى التبرع بالأعضاء. |
| Bu annemi üzüyordu çünkü babamın sağlığı hızla kötüleşiyordu ve organ bağışından bahsetmek için artık doğru zaman değildi. | TED | وكان ذلك مزعجًا لوالدتي، حيث كانت صحة والدي تتدهور بسرعة. ولم يكن الوقت مناسبًا للحديث عن التبرع بالأعضاء. |
| Kurt, Illyana'nın organ donörü olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم بأنها قد وافقت على التبرع بالأعضاء ؟ |
| O haklı Wilma, fakat organ bağış formları için son dakikaya kadar bekleme. | Open Subtitles | لكن لا تنتظرى حتى الدقيقة الأخيرة لملئ بطاقات التبرع بالأعضاء |
| organ nakli için onu oraya helikopterle yolladılar. | Open Subtitles | لقد نقل بالمروحية إلى هناك للتبرع بالأعضاء |
| Dün gelen bütün organ bağışçıları iki tane kadınmış. | Open Subtitles | المتبرعون بالأعضاء الوحيدين الذين وصلوا بالأمس كانوا إناث |
| Sizinle organ bağışını konuşmak istiyoruz. | Open Subtitles | فنودّ أن نتحدّث إليك بشأن التبرع بالأعضاء |
| Bütün bunlar organları canlı tutmak için hiç çaba gösterilmediğini gösteriyor. | Open Subtitles | كل هذا يخبرني أنه لم تكن هنالك نيّة للإحتفاظ بالأعضاء |
| Üreme organları düşünüldüğünde normal kelimesinin çok geniş bir spektrumu var. | Open Subtitles | هناك فرصة كبيرة جداً ليكون طبيعي، فيما يتعلّق بالأعضاء التناسلية. |
| Beni cinsel organları şişen bir babunla kıyasladın ve ardından terörist dedin. | Open Subtitles | قارنتني بالبابون بالأعضاء التناسلية المنتفخة ثن دعوتني بـ"الإرهابيه" |
| Asidin iç organlara zarar vermemiş olması iyi haber. | Open Subtitles | الأخبار السارة هي أنّ الحمض لم يضر بالأعضاء الداخلية. |
| Sitokinler organların iflasına, potasyum da kardiyak arreste sebep olabilir. | Open Subtitles | قد يسبب السيتوكاين انهيار بالأعضاء و قد يسبب البوتاسيوم أزمة قلبية |