| Hayır, başka biri. O önemli değil. rüya gibiydi zaten. | Open Subtitles | .لا، فتى آخر لكن هذا لا يحتسب فذلك كان أشبه بالحلم |
| Ama en güçlümüz bile, en çok inananımız bile, rüya görmeye devam eder. | Open Subtitles | ولكن القوي فينا هو الأكثر إصراراً فينا يتعلق بالحلم |
| Gerçek yaşam daha iyiyken neden değerli zamanımı rüya görerek harcayayım? | Open Subtitles | لم أضيع وقتاً ثميناً بالحلم بينما الاستيقاظ أفضل بكثير؟ |
| Görünen o ki insanlar sadece uçmayı hayal etmekle kalmıyor, bizi uçarken izlemek de istemiyorlar. | TED | أتعلمون، كما اتضح، لا يريد الناس أن يكتفوا بالحلم بالطيران، أو بمشاهدتنا ونحن نطير. |
| Ama bu saç şeklin bana sürekli gördüğüm bir rüyayı hatırlattı. | Open Subtitles | ولكن شعرك القصير يذكرني بالحلم الذي يراودني |
| Rüyada ölmenin gerçek hayatta ölüme neden olabileceğine dair bir kanıt var mı? | Open Subtitles | هل هناك أية أدلة على أن الاحتضار بالحلم يمكن ان يتسبب بموتك في الحياة الواقعية |
| "Rüyamda gördüğüm adam Mike mıydı acaba?" | Open Subtitles | "تُرى هذا الرجل بالحلم هو "مايك". |
| Ama Troy ile ilgili harika olan şey hâlâ Amerikan rüyasına inanıyor olması. | TED | الشيء المدهش أيضًا عن تروي هو أنه لا يزال يؤمنُ بالحلم الأمريكي. |
| Patronum, benim gibi bir adamla çıkmanın sizler için rüya gibi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرني مديري أنه أشبه بالحلم لك أن تواعدي شخصاً مثلي |
| Paranormal bir rüya görmek gibi. | Open Subtitles | إنه أشبه بالحلم الخارق، ولكنبنهايةتدريبك.. |
| Ama tamamiyle dürüst olmak gerekirse bütün olan şey, bir rüya gibi geliyor. | Open Subtitles | ولكن لكي أكون صادقة معك، الأمر كله أشبه ما يكون بالحلم |
| Anılarımdan birini yaşıyordum daha çok bir rüya gibiydi. | Open Subtitles | لقد كنتُ في داخل أحدى ذكرياتي ظننت أشبه بالحلم |
| Her seferinde duygularım kabarıyor ve sonra rüya görmeye başlıyorum. | Open Subtitles | دائمًا يهيج المشاعر ثم أبدًا بالحلم |
| Gayret eden kupayı kazanır. Önünde bir hedefin olduğunu hayal etmek. | TED | بالتحمّل للفوز بالكأس. بالحلم أن هناك هدف أمامنا. |
| Tabi, sen hayal kurmaya devam et. | Open Subtitles | بالتأكيد .. لتستمر بالحلم وانظر الى اين سيأخذك .. |
| Bunu demode bir hayal olarak görenler olabilir, çavuş. | Open Subtitles | لربما يسمي بعض الناس هذا بالحلم السخيف أيها العريف |
| Daha önce rüyayı paylaşıp arafa düşenlerin geride bıraktıkları hariç. | Open Subtitles | أحد المشاركين بالحلم وسبق له أن علق هناك |
| Zihnin o rüyayı, gök gürültüsünden otuz saniye önce başlatmıştı. | Open Subtitles | بدأ عقلك بالحلم قبل 30 ثانية من مجيء العاصفة |
| Rüyada bile olsa bir başkasıyla evlenmeni istemezdim. | Open Subtitles | لا أريدك ان تتزوج اي شخص اخر ولو حتي بالحلم. |
| Rüyamda birlikteydik. | Open Subtitles | كنّا معًا بالحلم |
| GC: Ben Amerikan rüyasına hala inanıyorum ve bence çocuklarımıza temel değerleri öğretebiliriz. Bunlar; çok çalışmak, kendine inanmak ve Amerika'da istediğin her şeyi başarabilecek olman. | TED | جريتشين كارلسون:حسنا، أنا لا زلت مؤمنة بالحلم الأمريكي، وأعتقد أننا يمكننا تعليم أطفالنا أن القواعد، والتي هي أن الإجتهاد في العمل والإيمان بنفسك في أميريكا، يمكنك تحقيق أي شيء تريده. |
| rüyanda kıyafetlerinin olmaması gizli olan bir şeyi açığa çıkarma isteğini anlatıyor olabilir. | Open Subtitles | قلة الملابس بالحلم قد يعني الرغبة في الكشف عن ما هو مخفي |
| Tanrım, hala rüyadayım. | Open Subtitles | يا إلهي ما زلت عالقا بالحلم |
| Amerikan rüyasında şansları olduğuna inandırmak için burada bir çok genç kızı ikna ederiz, dedektif. | Open Subtitles | أنا أستقطب الكثير من النساء إلى هنا للحرص على حصولهن فرصة بالحلم الأمريكي |