| İçeride değil. Ama gerçekten ellerinden gelen her şeyi yapmışlar. Bu çok ama çok güzel bir düğün. | Open Subtitles | ليست هناك هذا حقا زفاف جميل لو انها ليست بالدخل و ليست هنا |
| İçeride size yardımcı olabilecek banka memurları var. | Open Subtitles | ثمة أشخاص بالدخل متخصصين بهذا يمكنهم مساعدتكِ |
| Cha Eun Sang içeride. Üçüncü kattakine git. | Open Subtitles | تشا اون سانج بالدخل استخدمى الذى فى الطابق الثالث |
| - Selam, Lisa. İçeride görüşürüz. | Open Subtitles | ـ أراكم بالدخل ـ حسنا ً , نراكى بالداخل |
| Seni kara parada uzman yaptım ama bunu da öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | أنّي أمنحك شهادة الدكتوراه بالدخل الغير قانوني، لكن يجب عليك أن تتعلم هذا. |
| Seni kara parada uzman yaptım ama bunu da öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | أنّي أمنحك شهادة الدكتوراه بالدخل الغير قانوني، لكن يجب عليك أن تتعلم هذا. |
| Beni dinle, Marco. Maia içeride ve ona ulaşmam gerekiyor. | Open Subtitles | اسمعني يا " ماركو" , " مايا " بالدخل ولابد ان اصل إليها |
| Beni dinle, Marco. Maia içeride ve ona ulaşmam gerekiyor. | Open Subtitles | اسمعني يا " ماركو" , " مايا " بالدخل ولابد ان اصل إليها |
| Kolların içeride. Ellerin içeride. Başını indir! | Open Subtitles | ضع يديك بالدخل وساعديك رأسك إلى أسفل |
| İçeride kimse olmadığını hemen anladı. | Open Subtitles | تنبهت علي الفور انة لا يوجد احد بالدخل |
| Belki Iris içeride kağıt havlu arıyordur. | Open Subtitles | حسناً، ربما "آيرس" بالدخل تحصل على منشفة ورقية |
| Bir Noel gecesi, ben 6 yaşındayken babam içeride silahını ateşledi ve duvarda bir delik oluştu. | Open Subtitles | في إحدى الأعياد عندما كنتُ فيالسادسةمن عمري... والدي أطلق النار بالدخل و خلف ثقب في الحائط. |
| - Biri kapıyı kapadı. İçeride biri var. | Open Subtitles | -أحد ما دفع الباب، هنالك أحد بالدخل |
| Tamam, adamlarım içeride. | Open Subtitles | رجالي بالدخل |