| Bunu çözmenin bir yolu olsaydı polisler çoktan çözerlerdi. | Open Subtitles | فلو أن هناك طريقة لحل هذا الأمر لكانت الشرطة قد فعلتة بالفِعل |
| Geç kaldınız. Adamlarım çoktan Sokak'a vardılar bile. | Open Subtitles | لقد تأخّرتُم كثيراً رجالي في المنطقة بالفِعل |
| Açıklamanızda, eve geldiğinizde karınızı, çoktan ölmüş hâlde bulduğunuzu söylemişsiniz. | Open Subtitles | في إفادتك قُلت أن أتيت للبيت ..ووجدت زوجتك كانت بالفِعل ميته |
| Bu kadar basit olsaydı çoktan orada olurdum. | Open Subtitles | إذا كان بهذه البساطة لكنتُ سأكون هناك الآن بالفِعل |
| Kutsal Vergi çoktan Kutsal Ejderlerin gemisine yerleştirildi. | Open Subtitles | الجّزية السّماويّة قد تمّ وَضعها على سفينة التّنانين السّماويّة بالفِعل. |
| Polisiye hikayemiz çoktan çözüldü. | Open Subtitles | هذِه القضية قدّ تمّ حلها بالفِعل |
| çoktan onların Muhafızını buldum. | Open Subtitles | لقَد وجدتُ حارِساً لهم بالفِعل. |
| Gerek yok zaten, seni çoktan yakaladım. | Open Subtitles | -لستُ بحاجة لهذا . فلقد أمسكتُك بالفِعل. |
| Hadi ama dinleti çoktan başladı! | Open Subtitles | هيّا بنا، فقد بدأ الأمرُ بالفِعل |
| Bak, çoktan eve gelmiş. | Open Subtitles | انظري , بالمنزل بالفِعل |
| Eğer gerçekten Schillinger'la beraber olsaydım Toby... çoktan ölmüştün. | Open Subtitles | الآن، لو كُنتُ أقفُ بصَف (شيلينجَر) يا (توبي) لكُنتَ ميتاً بالفِعل |
| çoktan yaptım, efendim. | Open Subtitles | تم بالفِعل, سيديّ |
| çoktan yaptım. İşte burada. | Open Subtitles | لقد فْعلتُ ذلك بالفِعل ، هُنا |
| Sana katılırsam çoktan ölmüş olurum zaten. | Open Subtitles | ...إذا أصبحت مثلك فأنا ميتٌ بالفِعل |
| Bayan Grant, Supergirl ile olan röportajınız çoktan başladı. | Open Subtitles | آنسة (جرانت)، مقابلتُكِ مع (سوبر جيرل) قد بدأت بالفِعل. |
| "Sağ ol, ama çoktan bir ayım var. | Open Subtitles | شُكراً، ولكنّني حصلتُ بالفِعل على ... دُبّ (هاريسون) المُتكلّم |
| Geçmiş çoktan! | Open Subtitles | أوه، لَقد مرّ بالفِعل! |