| Onunla herhangi bir ilişkim yok. Çok az tanıyorum. | Open Subtitles | لا تربطني علاقه بها أنا بالكاد أعرفها |
| Onu çok az tanıyorum. | Open Subtitles | إني بالكاد أعرفها يا سيدي |
| Onu çok az tanıyordum. | Open Subtitles | إننى بالكاد أعرفها |
| Onu çok az tanıyordum. | Open Subtitles | أنا كنت بالكاد أعرفها.. |
| Onu tanımıyorum bile, kız daha çocuk. | Open Subtitles | بالكاد أعرفها وهي مُجرد فتاة |
| Hayır, onu çok tanımıyorum bile. | Open Subtitles | لا، لا، أنا بالكاد أعرفها. |
| Kendisi 10 yaş büyük. Zar zor tanıyorum. | Open Subtitles | أكبر مني بعشر أعوام، ومع ذلك، أنا بالكاد أعرفها |
| Ben onu çok tanımıyorum ve o da seninle konuşmuyor. | Open Subtitles | بالكاد أعرفها وهي لا تتكلم معكِ |
| Onu çok az tanıyorum. | Open Subtitles | إني بالكاد أعرفها |
| Açıkçası onu çok az tanıyorum. | Open Subtitles | بصراحة، بالكاد أعرفها. |
| Onu çok az tanıyorum. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرفها. |
| Onu çok az tanıyorum. | Open Subtitles | فأنا بالكاد أعرفها |
| Yani, onu çok az tanıyordum. | Open Subtitles | أعني أنا بالكاد أعرفها |
| Onu çok az tanıyordum! | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرفها ! ـ |
| Onu çok az tanıyordum. | Open Subtitles | بالكاد أعرفها |
| Ve onu tanımıyorum bile... | Open Subtitles | و أنا بالكاد أعرفها! |
| Onu tanımıyorum bile... | Open Subtitles | ، أنا بالكاد أعرفها! |
| Ve onu tanımıyorum bile... | Open Subtitles | و أنا بالكاد أعرفها! |
| Onu tanımıyorum bile... | Open Subtitles | ، أنا بالكاد أعرفها! |
| Dün tanıştık, zar zor tanıyorum. | Open Subtitles | التقيت بها البارحة، بالكاد أعرفها |