| - Bir sorununuz olursa, çadırım... - Bandini. | Open Subtitles | ـ ان واجهتكم اي مشاكل فان خيمتي ـ انا بانديني. |
| İşte burası, Bay Bandini. En iyi odalarımdan biri. | Open Subtitles | ها نحن سيد بانديني هذه إحدى غرفي المفضلة |
| O günlerde Arturo Bandini idim, insanı ve hayvanı aynı seven. | Open Subtitles | في تلك الأيام كنت آرتورو بانديني محب الناس والوحوش سواء |
| Arturo Bandini, dahi, görmüş geçirmiş adam, sikini saklamaya çalışmadan sahilde yürüyüşe çıkamıyor. | Open Subtitles | آرتور بانديني أذكى رجل في العالم لا يستطيع أن يمشي على الشاطئ من دون أن يحاول بأن يخفي قضيبه |
| Bandini onların sıradan hırslarına acıyordu ama yine de bitmez tükenmez cesaretlerini takdir ediyordu. | Open Subtitles | بانديني يشفق عليهم وعلى طموحهم الصغير على الرغم من إعجابه بشجاعتهم الكبيرة |
| Yüzbaşı Bandini şimdi palmarel pop... poplit, bir pop... bir palmarel P-O-P-L-I-T-E-A-L damar keşef... damar keşfi ve muhtemel doku nakli gösteriyor. | Open Subtitles | النقيب بانديني يقوم بعملية للشريان المسا... ـ المسرا. |
| Arturo Bandini'den Los Angeles Yolu. | Open Subtitles | "الطريق إلى لوس أنجلوس" "للكاتب"آرتورو بانديني |
| "Küçük Köpek Güldü" benim yazdığım, Arturo Bandini. | Open Subtitles | "الكلب الصغير ضحك" من تأليفي أنا آرتورو بانديني |
| O kıza karşı çok iyisin, Bay Bandini. | Open Subtitles | أنت لطيف جدا لتلك الفتاة سيد بانديني |
| Bandini'den mektup aldım. | Open Subtitles | تلقيتُ رسالة من بانديني. |
| - Ben Yüzbaşı Bandini. | Open Subtitles | ـ النقيب بانديني. |
| Bay Bandini. Mektubunuz var. | Open Subtitles | سيد بانديني لديك رسالة |
| "...su götürmez gerçekliğinden dolayı bu böyledir, Bay Bandini. | Open Subtitles | أنك ببساطة لا تستطيع أن تتواجد بمكانين" "(مرة واحدة سيد (بانديني |
| - Hey, Bay Bandini. - Selam, Solomon. | Open Subtitles | أهلاً سيد بانديني - أهلاً سولمون. |
| Hey! Bandini! | Open Subtitles | سيد بانديني، هاي بانديني |
| Camilla Lopez'den Camilla Bandini'ye dönmek istemiyorum. | Open Subtitles | (لا أريد أن أتغير من (كاميلا لوبيز (إلى (كاميلا بانديني |
| Ben benim, Arturo Bandini. | Open Subtitles | أنا نفسي، آرتورو بانديني |
| Camilla Lopez'e Sevgilerle Arturo Bandini | Open Subtitles | (من أجل (كاميلا لوبيز" "مع حبي، آرتورو بانديني |
| "Yazar, Arturo Bandini'den." | Open Subtitles | "من المؤلف، آرتورو بانديني" |
| "Sayın Bay Bandini, izninizle, | Open Subtitles | (عزيزي السيد (بانديني" "مع ترخيصك |