| Bunun bizi götüreceği yeri kendimiz seçmeliyiz, babam veya Traglar değil. | Open Subtitles | وعلينا أن نقرر بانفسنا الام سيقود ذلك ليس أبي ولا التراكز |
| Ama bizimkini denemediniz. Eve dönelim, kendimiz hazırlayacağız. İstemez. | Open Subtitles | اوه ,ولكن ليست دهاناتنا , اننا نصنعها بانفسنا فى ديارنا |
| Polis yok, medya yok. kendimiz hallederiz. | Open Subtitles | علينا كتمان الأمر، لا شرطة ولا إعلام نحن سنتولى هذا بانفسنا |
| Ama eğer inancımız varsa... ve sadece Tanrı'ya değil, aileye, öğrenmeye... birbirimize, kendimize... inancımız olursa, o zaman daha önce ne olmuş olursa olsun, yaşayabiliriz. | Open Subtitles | .لواننامؤمنون. وليسفقطبالرب, .لكنبالعائلةوالتعلم. الايمانببعضنا, بانفسنا, |
| O yüzden onun ne istediğini kendi başımıza çözmek zorunda kalmıştık. | Open Subtitles | . . لذا كان علينا ان نعرف بانفسنا ماذا كانت تريده |
| Ama belki ikimiz de örnekler alip gerçek dünya ortaminda kendimiz test edebiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكن لكلا منا ان ياخذ عينة ونجربه بانفسنا في بيئة حقيقية |
| - Biz kendimiz gidebiliriz. - Bu yapmanız için size güvenemem. | Open Subtitles | سنذهب بانفسنا لا يمكنني ان أثق بكم لتفعلوا ذلك |
| Onları buldum ve kendimiz için yaptığımız bir yere götürdüm. | Open Subtitles | لقد وجدتهم وقدتهم لأرض صنعناها بانفسنا لأرض صنعناها بانفسنا 1303 01: 38: |
| Biz de, kendimiz ödemek için para toplayacağız. | Open Subtitles | لذلك سنجد المال الذي سندفعه لذلك بانفسنا |
| Bir çiftlikte büyüdüm fakirdik ve kendi eğlencemizi kendimiz yaratırdık. | Open Subtitles | لقد ترعرعت في مزرعة كنا فقراء توجب علينا ايجاد طرقا للمرح بانفسنا |
| kendimiz tedavi bulmaya çalışsak çok daha başarılı olurduk. | Open Subtitles | بوسعنا انْ نؤدي عملاً أفضل بإيجادنا علاج بانفسنا |
| - Çok işe yaradı zaten o yetki. kendimiz tedavi bulmaya çalışsak çok daha başarılı olurduk. | Open Subtitles | بوسعنا انْ نؤدي عملاً أفضل بإيجادنا علاج بانفسنا |
| Açıkça söylemek isterim ki, bu senaryoyu kendimiz yazdık ama onu önermemize tahammül edeceğinizi düşünmedik. | Open Subtitles | سوف ادع الجنرال يكلمك فى هذا سيدى ...انا احب ان اقول اننا صنعنا هذا السيناريو بانفسنا |
| 2... onların canını sıkmayıp seni kendimiz asarız. | Open Subtitles | ...او ثانياً نوفر عليهم العناء ونقوم بشنقك بانفسنا |
| Çünkü kendimiz için caddeleri icat ettik. | Open Subtitles | اتعرف لماذا' لاننا صنعنا الطرق بانفسنا |
| Çocuğu kendimiz yargılayacağız. | Open Subtitles | أنْ نعرض تقديم الفتى للمحاكمة بانفسنا |
| Bu yüzden, kendimiz yaptık. | Open Subtitles | لذا قمنا به بانفسنا |
| Bunu kendimize en başta neden yaptığımızı bana hatırlat. | Open Subtitles | ذكريني لماذا نفعل هذا بانفسنا من البداية |
| -Onu bu yaraladı. -Hadisene, kendimize gelmeliyiz. | Open Subtitles | هذا يقضي عليه- علينا النجاة بانفسنا من هنا- |
| Onun Superman'i tanrılara imrenmek yerine... biz insanların kendimize inanmasıydı. | Open Subtitles | لولا "الرجل الخارق" كنا وشك الثقة بانفسنا بدلاً من البحث عن الآلهة |
| O buraya gelmeden önce bir çemberdik bunu kendi başımıza halledebiliriz. | Open Subtitles | لقد كنا دائرةً من قبل أن يأتيَ إلى هنا يمكننا أن نتدبرَ هذا بانفسنا |
| Daha önce hiç kendi başımıza dışarı çıkmamıştık. | Open Subtitles | لم نخرج بانفسنا من قبل. |