| Kampta eskiden forsa veya denizci olan kaç kişi bulunduğunu öğren. | Open Subtitles | فلترى كم رجلا عندنا في المعسكر كانوا عبيدا غاليين أو بحارة |
| Redruth ve Williams'ı da alırız, onları denizci yaparız. | Open Subtitles | سنأخذ ريدروت و ويليامز معنا ونجعلهم بحارة لنا |
| Her filika bir denizci tarafından idare edilmeli! | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بحارة في كل قارب هذه هي الأوامر |
| Birçok insan kedileri dayanıklı denizciler ya da uyumlu yol arkadaşları olarak düşünmeyebilir. | TED | قد يعتقد العديدون أن القطط لا يمكن أن تكون بحارة أو رفقاء متعاونين من أي نوع. |
| Savaş gemisinde çalışan denizciler kraliyet ailesiyle birlikte poz veriyor. | Open Subtitles | يا بحارة السفينة الحربية ، قفوا لإلتقاط صورة مع العائلة الملكية |
| Çünkü Aziz Nicholas denizcilerin koruyucu aziziydi ve onun hayatındaki bütün erkekler de denizciydi. | Open Subtitles | هو حامي البحارة وكل الرجال في حياتها بحارة |
| Bazılarımız sizin kadar şanslı değil, denizci. | Open Subtitles | اقول لكم ماذا، عملكم لن يذهب لهناك يا بحارة |
| Amy, 13 yaşından beri denizci olmak istiyormuş. | Open Subtitles | إيمي كانت تريد ان تكون بحارة منذ كانت في 13 |
| (Kahkahalar) O günlerde sıklıkla okulu asar ve bir denizci olmanın hayalini kurardım. | TED | (ضحك) لقد تغيبت كثيرا عن المدرسة وحلمت أن أصبح بحارة خلال تلك الأيام. |
| Bayan de Winter'ın doğuştan denizci olduğunu söylemişimdir hep. | Open Subtitles | كلا يا سيدى "لطالما قلت أن السيدة "دى وينتر كانت بحارة بالفطرة |
| Bayan de Winter'ın doğuştan denizci olduğunu söylemişimdir hep. | Open Subtitles | كلا يا سيدى "لطالما قلت أن السيدة "دى وينتر كانت بحارة بالفطرة |
| Burada hiç denizci gördünüz mü? denizci mi? | Open Subtitles | هل رأيتن يا فتيات أي بحارة هنا ؟ |
| ABD Bahriyesi'nden üç denizci bir günlüğüne gemiden iniyor ve ne yapıyor? | Open Subtitles | عليك أن تفخر بأن ثلاثة بحارة من ... البحرية الأمريكية تركوا سفينتهم ليومٍ واحد وماذا فعلوا ؟ |
| O denizciler de, arkadaş olmaya çalıştığınız bu canavar tarafından katledilen denizcilerdi, aynı benim gibi. | Open Subtitles | كانوا بحارة , مثلى انا قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة |
| denizciler daha önce de bu adaya gelmişler. | Open Subtitles | بأنه كان يوجد بحارة أبحروا إلى تلك الجزيرة من قبل |
| denizciler tarafından gözetleneceğimizden bahsetmemiştin. | Open Subtitles | لم تذكر شيئاً عن كوننا محاصرين من قبل بحارة أمريكيين |
| Güverteye çıktığınız anda içinizde denizciler gördüm. | Open Subtitles | من اللحظة التي صعدتم فيها على متن القارب، رأيت بحارة في داخلكم. |
| Majesteleri'nin donanmasındaki denizciler arasında yayılan salgın, oradaki askerlerin şişmiş kafaları ve çürümek üzere olan gemileri. | Open Subtitles | الطاعون بين بحارة أسطول جلالة الملك برؤوسهم المتورمة وفاسد السفن |
| Babamla annem denizciydi. | Open Subtitles | أمي و وألدي من بحارة هذه المدينة |
| Sen ortalıktayken denizciyi kim görür? | Open Subtitles | بحارة ؟ من ستلاحظ بحاراً في وجودك ؟ |
| Iwo Jima'ya giden her üç denizciden biri şehit oldu. | Open Subtitles | "كل واحد من ثلاث بحارة في "إيو جيما كان ضحية |
| Polis özentisi denizcilerle konuşmam. | Open Subtitles | لن أتحدث مع بحارة يريدون أن يصبحوا شرطيين |
| Bunları levazımatçılar zor şartlar altında kazandı. | Open Subtitles | انها اموال رهان بحارة السفينة والان إذا لم نفز |