| Hepimiz zaten gidiyorduk. Öğlene kadar merkezde olmak zorundayım. | Open Subtitles | . نحن جميعاً سنغادر على أي حال عليّ العودة إلى المكتب بحلول الظهيرة |
| Yarın yeni bir teslimat olacak. Öğlene kadar varır. | Open Subtitles | هناك شحنة جديدة يوم غد وستتواجد مثيلاتها بحلول الظهيرة |
| Eli sopalı bir düzine adamla Öğlene kadar halledebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني تسوية أمرهم بحلول الظهيرة فقط أحتاج لدستة رجال مُسلحين |
| Öğleyin sıcaklık 30 dereceyi bulur. | Open Subtitles | ستصبح درجة الحرارة 85 درجة بحلول الظهيرة |
| Öğleyin bebeği çıkarmamı istiyorsan yok. | Open Subtitles | ليس إذا كنتِ تريدينني أخرج الرضيع من هنا بحلول الظهيرة. |
| Böyle işler yapmıyoruz artık. Öğlen vakti banker olacağız. | Open Subtitles | لم نعد نقوم بهذا العمل بحلول الظهيرة سنصبح مصرفيّين |
| Öğleye kadar masanı boşalt, Simpson. | Open Subtitles | فرّغ مكتبك بحلول الظهيرة يا (سمبسن) |
| Öğlene kadar raporların büroda olsun ve eğer görevini seviyorsan temiz olsunlar. | Open Subtitles | يجب أن يكون تقريركِ على المكتب بحلول الظهيرة ،وإذا أردت إبقاء تقريركِ معتمد فيجب أن يكون مرتب |
| Çizim Öğlene kadar bitmiş olmalı. | Open Subtitles | الرسم يجب أن ينتهي بحلول الظهيرة |
| Öğlene kadar arayacak dedi ve... | Open Subtitles | قال أنه سيتصل بحلول الظهيرة, وهذا |
| Hiç bir aksilik çıkmadan hallettik. Öğlene kadar her şeyi toplamış oluruz. | Open Subtitles | سوف يتوضح كل شيء بحلول الظهيرة |
| Öğlene kadar Vali'ye teslim etmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نسلمها للحاكم بحلول الظهيرة |
| Uçağı Öğlene kadar gitmez. | Open Subtitles | لن يرحل الا بحلول الظهيرة. |
| Öğlene kadar kayıt olmalıyız. | Open Subtitles | علينا الاشتراك بحلول الظهيرة. |
| Öğleyin en kısa halini alıyor. | Open Subtitles | و بحلول الظهيرة يزداد في القصر. |
| Öğlen vakti gölge en kısa halini alır. | Open Subtitles | و بحلول الظهيرة يزداد في القصر. |
| Öğleye kadar yeni gibi olur. | Open Subtitles | -جديدة بحلول الظهيرة |