| ve düşündüm ki, seni kaybetmek nasıl oluyor anlasın. | Open Subtitles | و ظننت أنه يجب أن يعرف ما الشعور بخسارتك |
| Yaptığımla gurur duymuyorum, ama seni kaybetmek istemedim. Romantikmiş gibi gösterme olayı. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته, لكني لم ارغب بخسارتك. |
| Ama sizi kaybetmek, kendimi daha kötü hissettirdi. | Open Subtitles | لكن شعوري بخسارتك كان أكثر سوءاً بكثير. |
| Bu ofiste farkına varman gereken bir şey var ki o da burası dışında başka hiçbir yerde gerçek kaybını benimle paylaşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | إذًا، هُناك شيء واحد يجِب أن تُدركيِه... هُنا في هذا المكتب، وليَس في أي مكان آخَر... والتي سوف تُشاركيني بخسارتك الحقيقيّة. |
| Tatlım, kaybını anlıyoruz. | Open Subtitles | نشعر بخسارتك يا عزيزتي |
| O... bundan nefret eder, ...yani işini kaybetmene neden olmasına? | Open Subtitles | تعلم بأنه سيكره ذلك. بأنه قد تسبب بخسارتك لوظيفتك؟ |
| Ayrıca aklı başında kimse seni kaybetme riskini göze almaz. | Open Subtitles | بالإضافة,لا احد بعقله الكامل قد يغامر بخسارتك. |
| Çünkü senin gidişinle gün ışığı yok oldu. | Open Subtitles | لأنه بخسارتك , اختفى ضوء القمر . |
| "seni bir arkadaş olarak kaybetmek istemiyorum. ' | Open Subtitles | "لاأرغب بخسارتك كصديق لي" |
| Seni bir daha kaybetmek istemedim. | Open Subtitles | -لم أرغب بخسارتك مجدّداً |
| Seni hiçbir zaman satmayacağımı söyledim, sonra da hiç güvenmediğim bir başkasıyla işler çevirdim ve şirketini kaybetmene neden oldum. | Open Subtitles | مع شخص، ما كان عليّ أن أثق به أبداً .. وتسبب ذلك بخسارتك لشركتك - أجل هذا مافعلته - |
| Ama seni kaybetme fikrine ise katlanamıyorum, | Open Subtitles | لكن التفكير بخسارتك.. لايمكن تحمله |
| Çünkü senin gidişinle gün ışığı yok oldu! | Open Subtitles | لأنه بخسارتك ... اختفى ضوء القمر ! |