| Sanırım yaşlı Pepe ile ava çıktıktan sonra başladı. | Open Subtitles | اعتقد انها بدأت بعد ان ذهبت الى الصيد مع بيبي |
| Biz görüntüyü kaybettikten saniyeler sonra başladı ve üssel olarak arttı. | Open Subtitles | بدأت بعد ثوان من فقدنا الفيديو وبدأت اضعافا مضاعفة |
| Benimkiler D.A.B'a girdikten 6 ay sonra başladı. | Open Subtitles | كوابيسى بدأت بعد 6 اشهر من انضمامى لوحدة تحليل السلوك |
| Ağrılar kocanızdan ayrıldıktan sonra mı başladı? | Open Subtitles | آلامك بدأت بعد انفصالك عن زوجك ؟ |
| Evlenme teklifinden hemen sonra başladılar. | Open Subtitles | لقد بدأت بعد أن تقدم بخطبتي |
| Kavgalar baban gittikten sonra başladı sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أن تلك الشِجارات بدأت بعد رحيل أبيك |
| Bu İslami şeyler 11 Eylül'den sonra başladı. | Open Subtitles | فكرة التحول للإسلام بدأت بعد الحادي عشر من سبتمبر |
| Bence Daphne'nin sağlık problemleri birileri onu dövdükten sonra başladı. | Open Subtitles | اعتقد أن مشاكل دانفي الصحية بدأت بعد أن ضربها أحدهم ضربا مبرحا |
| Fakat Sanjana'nın sorunları biz Kerala'ya geldikten sonra başladı. | Open Subtitles | لكن مشاكل سانجانا بدأت بعد وصولنا إلى كيرالا |
| Hırsızlıklar 1 hafta sonra başladı. | Open Subtitles | السرقات بدأت بعد اسبوعاً من ذلك |
| Sanırım tam da halefim görevinden ayrıldıktan sonra başladı. | Open Subtitles | أعتقد أنها بدأت بعد تنحي من سبقني. |
| Akademiden ayrıldıktan birkaç hafta sonra başladı. | Open Subtitles | بدأت بعد بضعة أشهر منذ ترَكي الأكاديمية |
| Bu hırsızlıklar Lucas'ın kaçışından sonra başladı. | Open Subtitles | (عمليات السطو بدأت بعد هروب (لوكاس |
| - Altı aydan sonra başladı. | Open Subtitles | - العلاجات بدأت بعد ستّة أشهر |
| İlacı aldıktan sonra başladı. | Open Subtitles | بدأت بعد حقنك. |
| Bütün bu davranışları atıldıktan sonra mı başladı? | Open Subtitles | كل هذه التصرفات بدأت بعد طردكم ؟ |
| Kazadan yaklaşık bir ay sonra başladılar. - Diğer doktorlar fazla önem vermediler. | Open Subtitles | بدأت بعد شهر من الحادث |