| Ama bilemiyorum. Hayatını düzene koyuyor gibiydi. | Open Subtitles | لكنني لا أعلم لقد بدا وكأنها تغيّر مجرى حياتها |
| Amiral'in fotoğrafı gece baskını hakkındaki sorularımıza yanıt olmuş gibiydi. | Open Subtitles | صور الأدميرال بدا وكأنها أجابت عن تساؤلاتنا بخصوص الغارة. |
| Ve Jane'in kelimeleri akarken, sanki başka bir kişiye dönüşmüş gibiydi... Juanaadındabirkadına. | Open Subtitles | ولما كانت أفكارها تتدفق بدا وكأنها أصبحت شخصاً جديداً |
| Bunu daha önce yapmış gibiydi. | Open Subtitles | لقد بدا وكأنها قد فعلتها من قبل |
| Başlangıçta çok istekli görünüyordu. | Open Subtitles | لقد بدا وكأنها أعجبت بالفكر في البداية |
| Göz teması kurmamaya çalışıyor gibiydi. | Open Subtitles | بدا وكأنها لا تريد ان تتواصل بالعينين |
| Bakıldığında sanki bir şeye çizdirmiş gibiydi. | Open Subtitles | بدا وكأنها كانت تخدشها |
| Yapamadım... ayyuka çıkacaklar gibiydi. | Open Subtitles | لم أقصد... بدا وكأنها خرجت من فمي فحسب |
| Sonsuza dek devam edecek gibiydi. | Open Subtitles | بدا وكأنها استمرت للأبد |
| Robot kadının gözlerinin içine bakıyormuş gibi görünüyordu. | TED | بدا وكأنها تنظر إلى عينيها. |
| - Ceset gibi görünüyordu. | Open Subtitles | بدا وكأنها جثه. |