| Bu insanlar bunun bedelini ödüyor, sıradan insanlar, kendi kanlarıyla isimleri yazılıp hayattan koparılmış. | Open Subtitles | والآن هؤلاء الناس يدفعون الثمن أناس عاديون مُزقوا إرباً وكُتب اسمكم بدمائهم |
| Nihayetinde de, bileklerini kesip kanlarıyla duvara yazı yazmışlar. | Open Subtitles | وفي النهاية قصوا أيديهم وكتبوا على الجدار بدمائهم |
| Bu insanları gebertmişler ve onların kanıyla duvarlara mesajlar yazmışlar... | Open Subtitles | لقد قاموا بخنقهم حتى الموت، ثم كتبوا رسالة بدمائهم |
| Şu sıçan kılıklılara söyle hemen gitsinler yoksa bu araziyi onların kanıyla kıpkırmızı ederim. | Open Subtitles | قبر أخبر له بالذهاب. يا أنا لري الأرض بدمائهم. |
| Yanına bir dost alırsan, eline geçen tek şey onun kanı olur. | Open Subtitles | لو وافقت على وجود ..مرافقين لك فيداك ستكون ملطخة بدمائهم |
| Burada ölenler yaşamlarımızı ve özgürlüğümüzü korumak için kanlarını döktüler. | Open Subtitles | هؤلاء من ضحوا بدمائهم لحماية حياتنا وحريتنا ولذا نحن فخورين بهم |
| Kurbanlar göğüslerinden bıçaklanmış, sonra da büyük ihtimalle kendi kanlarında boğulmak üzereyken, vurulmuşlar. | Open Subtitles | الضحايا طعنوا في الصدر ثم محتمل وهم يختنقون بدمائهم أصيبوا بالرصاص سبب وفاتهم جميعاً |
| Onlara ateş edersek Kanları üstümüze bulaşır, içimize çekeriz. Bu kadar yolu hastalanmak için gelmedik! | Open Subtitles | إن أطلقنا النار عليهم فسنُلطّخ بدمائهم ونشمّها، لم نأتِ لهنا حتّى نمرض. |
| Nihayetinde de, bileklerini kesip kanlarıyla duvara yazı yazmışlar. | Open Subtitles | وبالنهاية قصوا أيديهم وكتبوا على الجدار بدمائهم |
| Şu güruha söyle geri çekilsinler. Yoksa toprağı kanlarıyla sularım. | Open Subtitles | أخبر ذلك الحشد بالرحيل، وإلاّ رويت الأرض بدمائهم |
| Falkirk'te toprağı kanlarıyla kızıla boyayan adamlar... onlar William Wallace için savaşıyorlardı ve o da benim hiçbir zaman sahip olmadığım birşey için savaşıyor. | Open Subtitles | ...الذين ضحوا بدمائهم فى فالكيرك... حاربوا من أجل وليام والاس. و هو حارب... |
| Onu cesetlerin önünde dikilirken gördüm, ve elleri, onların kanlarıyla kaplıydı. | Open Subtitles | -لقد رأيتها واقفة فوق الجثث ويدها مغطاة بدمائهم |
| Şimdi bu insanlar bedel ödüyor, parçalanmış isimleri kendi kanlarıyla yazılmış. | Open Subtitles | والآن ، هؤلاء الناس هم من ... يدفعون الثمن مُزقوا إرباً ، وكتب اسمكم بدمائهم |
| Karı kanlarıyla kırmızıya boyayalım. | Open Subtitles | ونحول الثلج للون الأحمر بدمائهم. |
| Ben onların kanıyla dünyayı sularken gözlerinin içine bakmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد النظر بأعينهم عندما أسقي الأرضَ بدمائهم |
| Üstünde onların kanıyla, caddenin aşağısına doğru yürüyüp köşedeki karakola gitmiş ve teslim olmuş. | Open Subtitles | ثم خرج للشارع وقصد مخفر الشرطة القريب مغطىً بدمائهم واستسلم |
| onların kanıyla yıkanmak istiyorum! | Open Subtitles | اريد ان استحم بدمائهم! |
| Madem bu evi Collins kanı inşa etti o halde biz de içinde batalım. | Open Subtitles | لو أن هذا المنزل بُني "بدماء آل "كولينز فلنستحم بدمائهم |
| Madem bu evi Collins kanı inşa etti o halde öyle olsun. | Open Subtitles | لو أن هذا المنزل بُني "بدماء آل "كولينز فلنستحم بدمائهم |
| Doğru, kanlarını duvarlara süreriz. | Open Subtitles | صحيح, بإمكاننا أن نلطّخ الجدران بدمائهم. |
| kanlarını benim için feda edenleri sonsuz bir mutluluk bekliyor. | Open Subtitles | المجد ينتظر المُضحين بدمائهم لأجلي. |
| Bu silah denetçilerini kendi kanlarında boğacağım! | Open Subtitles | مفتشو الاسلحة النووية سيستحمون في بدمائهم! |
| Çan çaldığında, kanlarında ne olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | حينما يدق الجرس سيعلمون ما بدمائهم |
| - Rahat olsun olmasın, dünyaya ne yaptığınızı söyleyene kadar, masum insanlar ölmeye devam edecek ve onların Kanları sizin ellerinizde olacak. | Open Subtitles | مرتاحٌ أو لا، حتى تخبروا العالم بما فعلتم موت الناس الابرياء سوف يستمر، وأيديكم ستكون ملطخةً بدمائهم |