| Kron, bu kadar uzağa su olmadan asla gidemeyiz. | Open Subtitles | كرون، لم نسر هذه المسافة من قبل بدون ماء |
| Yemek, su olmadan. Kendi başımıza hayatta kalmaya çalışmak. | Open Subtitles | بدون طعام , بدون ماء يجبرون على النجاة بأنفسهم |
| su olmadan bile lahana ve patates pişirebiliyor. | Open Subtitles | يمكنه ان يطهى الملفوف والطاطس حتى بدون ماء |
| Bütün gün, güneşin altında, susuz nasıl yürüyebiliyor bu adam, hayret ediyorum. | Open Subtitles | ما يحيرنى هو كيف يمكنه التحرك طوال النهار تحت الشمس بدون ماء |
| susuz üç ya da dört gün yaşayabilirsin. Ben yiyecekten bahsediyorum. | Open Subtitles | يمكنك الحياة لثلاثة أو أربعة أيام بدون ماء إنى أتحدث عن الطعام |
| Ve kerevitleri içinde su olmayan bir kaba koydum, anladın mı? | Open Subtitles | ووضعتها فى وعاء بدون ماء, أتفهم؟ |
| Oksijen olmadan dört dakika su olmadan dört gün yiyecek olmadan 40 gün hayatta kalınabilir. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء 4 دقائق بدون أوكسجين أربعة أيام بدون ماء أربعين يوماً بلا غذاء |
| İlginç olan şey, büyümeye devam ediyoruz geçtiğimiz beş yılda her sene su olmadan yüzde 15 büyüme. | TED | الجزء المثير للاهتمام هو اننا تابعنا النمو بمعدل 15 % كل عام من الخمس سنوات الماضيه بدون ماء. |
| Üç hafta, yiyecek ve su olmadan bir tahta parçası üzerinde ve üzerinde ciğerini koparmak isteyen akbabaları görmenin insanı bu kadar gergin yapabileceğini kim bilebilir. | Open Subtitles | ...من كان يعرف أن الطفو على قطعة خشب في البحر لثلاثة أسابيع ...بدون ماء أو طعام و نسور البحر مستعدة لإقتلاع كبدك , سيكون بهذا الإرهاق؟ |
| Hararetin sebebi de arabayı radyatörde su olmadan sürmesi olabilir. | Open Subtitles | و ان بدأت تقود بدون ماء في المشعاع |
| Çocuklar, bu ölü diyarı su olmadan geçemezler ve tek su kaynağı da biraz ötemizde. | Open Subtitles | الأطفال لا يمكنهم عبور هذه الأرض بدون ماء... والمصدر الوحيد لها متواجد أمامنا. |
| su olmadan yıllarca yaşayabilirler. | Open Subtitles | فبإمكانهم العيش بدون ماء لسنوات طويلة |
| Evet ama su olmadan. | Open Subtitles | اجل , ولكن بدون ماء . |
| Tüm gün boyunca oradaydı, hem de susuz. | Open Subtitles | مازلت هنا في العراء طوال اليوم و بدون ماء |
| Vücudu susuz kaldığında toza dönüşmüş. | Open Subtitles | بدون ماء لإبقاءها رطبة جسمها تحوّل إلى تراب |
| Burada üç hafta yemeden durabilirsin ama susuz sadece üç gün dayanabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الحياه ثلاثة أسابيع هنا بدون طعام و لكن لن تحيا سوى ثلاثة أيام بدون ماء |
| 8 hafta aç ve susuz yaşadı. | Open Subtitles | بقيت المرأه على قيد الحياة بدون ماء وطعام لمدة 8 أسابيع قبل ان يعتقها الشيطان |
| Müfrezem bir hafta boyunca susuz halde çölde sürünmüştü fakat 160 km gittikten sonra bir vaha bulduğumuzda vahanın kızgın kum bükücüler tarafından sarılmış odluğunu gördük. | Open Subtitles | وحدتي العسكرية قد زحفت عبر الصحراء , بدون ماء لأسبوع , لكن عندما حددنا موقع الواحة الوحيدة لمئة ميل |
| Daha çok içinde su olmayan bir akvaryuma benziyor. | Open Subtitles | "إنه أشبه بحوض للأسماك ولكن بدون ماء" |
| Sek bir MacAllan alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على بعض الشراب ؟ بدون ماء |