| Uçağım düşerken son hatırladıklarım ışıklardı... sudaki turuncu ışıklar. | Open Subtitles | أخر ما كنت اتذكره عندما سقطت طائرتى كانت الأضواء أضواء برتقاليه في الماء |
| Tüm kötü adamlar bir arada. Şu turuncu BMW'yu tanıyamadım. | Open Subtitles | جميع السائقون الغير قانونيين لا الاحظ سيارة بي ام دبليو برتقاليه |
| Ölü bir turuncu balık buluyorlar, ve derhal titanyum kutulara kapatıyorlar- senin kamyona yüklenirken gördüğün kutulara. | Open Subtitles | فيُفاجئوا بوجود سمكه برتقاليه ميته في المكان ومن ثم يُحَمِلوها على صناديق من التيتانيوم مثل هذه الصناديق التيتانيوم التى رأيتيها تُحَمل في الشاحنات |
| turuncu makyaj. turuncu giysiler. | Open Subtitles | طلاء الوجه بالبرتقالي , ملابس برتقاليه |
| O turuncu şerit, diğer takımda var. | Open Subtitles | انه يحمل ضماده برتقاليه |
| Ve parmaklarını turuncu yaparlar. | Open Subtitles | انها تترك أصابعك برتقاليه |
| turuncu Plân falan yok ki. | Open Subtitles | لا يوجد خطه برتقاليه |
| Hani şu turuncu zıplayan topu olan. | Open Subtitles | تلك التي فيها كرة برتقاليه |
| Çantamda bir turuncu plastik kılıf var . | Open Subtitles | هناك حقيبه برتقاليه فى شنطتى |
| Çirkin, turuncu renkli bir şey. | Open Subtitles | إنها بشعه و برتقاليه نوعاً ما |
| Phyllis, bu kravat turuncu. | Open Subtitles | "انها برتقاليه يا "فيليس |
| turuncu alevler görüyorum. | Open Subtitles | ألهبه برتقاليه |
| turuncu. | Open Subtitles | برتقاليه |