"بطاقتك الشخصية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimliğini
        
    • kimlik
        
    • Kimliğin
        
    • Kimliğinizi
        
    • Kimliklerinizi
        
    Sadece kredi kartını değil, Kimliğini de çaldı. Open Subtitles في الواقع، لم تسرق بطاقتك الائتمانية فحسب بل و بطاقتك الشخصية أيضاً
    Sadece kredi kartını değil, Kimliğini de çaldı. Open Subtitles في الواقع، لم تسرق بطاقتك الائتمانية فحسب بل و بطاقتك الشخصية أيضاً
    - Fransız vatandaşıyım. kimlik kartınızı göreyim. Open Subtitles . أنا مواطن فرنسي - . دعني أرى بطاقتك الشخصية -
    Ne? kimlik, kimlik. Open Subtitles بطاقتك الشخصية يا أبي بطاقتك الشخصية
    Kimliğin ve cep telefonun lazım. Open Subtitles أنا ستعمل تحتاج بطاقتك الشخصية والهاتف الخلوي.
    Kimliğinizi görebilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى رؤية بطاقتك الشخصية ؟
    Kimliğini göster bakalım. Open Subtitles هو أنك ستنتظر هنا حسناً، أرني بطاقتك الشخصية
    bana Kimliğini göster.. Open Subtitles حسناً ، الان أريني بطاقتك الشخصية
    Kimliğini ver. Open Subtitles أعطني بطاقتك الشخصية
    Kimliğini ver dedim! Open Subtitles أعطني بطاقتك الشخصية
    Kimliğini göreyim. Open Subtitles ارني بطاقتك الشخصية.
    kimlik kontrolü, şimdi. Kimlikleri göreyim. Open Subtitles تفتيش مفاجئ دعني أرى بطاقتك الشخصية
    Kilidi açmak için kimlik kartına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج بطاقتك الشخصية لفتح القفل.
    Tamam, kimlik lütfen. Open Subtitles حسناً بطاقتك الشخصية ، رجاءاً
    - kimlik göstermen gerek. Open Subtitles -أريد بطاقتك الشخصية -بطاقتك الشخصية
    Bu arada unutmadan, Kimliğin. Open Subtitles أوه، قبل أنْ أنسى... إليك بطاقتك الشخصية.
    Kimliğin yanında değil mi? Open Subtitles أليس معك بطاقتك الشخصية ؟
    - Kimliğin var mı? Open Subtitles -أتحمل بطاقتك الشخصية ؟ -إنه يمزح معك
    Kimliğinizi hazırladık. Open Subtitles بطاقتك الشخصية أصبحت جاهزة
    Kimliğinizi alabilir miyim? Open Subtitles بطاقتك الشخصية من فضلك ؟
    Kimliklerinizi kullanmayın. Telefonun var mı? Open Subtitles ولا تستخدم بطاقتك الشخصية هل لديك هـاتـف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more