| Kaplan mı avlamak istiyorsun tek atışta indirsen iyi edersin! | Open Subtitles | لو أردت أن تصطاد نمر، يجب أن ترديه بطلقة واحدة |
| O noktada parketmiş bir araçtaki bir adam, dürbünlü tüfekle... tek atışta herhangi bir atı vurabilir. | Open Subtitles | أى رجل هناك ببندقية ذات عدسة تلسكوبية قوية يستطيع قتل أى حصان بطلقة واحدة |
| Ne de olsa tek kurşunla onu rahata erdirdim. | Open Subtitles | بعد كل شيء ، جلبت لها إنطلاقة سعيدة بطلقة واحدة |
| Yanımızda kurşun yarası olan biri var, yürüyemiyor, kurban edilmiş koyun gibi bağırıyor. | Open Subtitles | لدينا رجل مصاب بطلقة ، ينزف ولاستطيع الحراك |
| Sadece tek sefer ateş edebileceğini söylersem umarım moralini bozmamış olurum. | Open Subtitles | أتمنى آلا أقلل من همتك لو أخبرتك أن وقتك لن يسمح إلا بطلقة واحدة |
| Tanrım, umarım vurulmam. Artie, lütfen iyi bir atış yap. | Open Subtitles | اوه , الهي, ارجوا ان لا اصاب بطلقة ارجوك لا تفعل بسسب هذا |
| Tek silah ve tek mermi. | Open Subtitles | مسدّس بطلقة واحدة حتى أقتل نفسي قبل تضوّري جوعًا؟ |
| Sıradan silahla yaralama. Kurşunu çıkardım ama kanama devam ediyor. | Open Subtitles | إصابة بسيطة بطلقة نارية أخرجت الرصاصة, ولكنه لا يزل ينزف |
| Yanımızda vurulmuş biri var, yürüyemiyor, domuz gibi kanıyor ve uyandığında acısından bağırıyor. | Open Subtitles | لدينا رجل مصاب بطلقة ، ينزف ولاستطيع الحراك وعندما يستفيق سيصرخ من الألم |
| Adam körkütük sarhoşken tek atışta altı ördek vurmuştu. | Open Subtitles | رأيته ذات مرة يصيب ست بطات بطلقة واحدة عندما كان ثملاً |
| Tankı bir atışta öldürürüm demiştin! | Open Subtitles | لقد قلت بإستطاعك أن تدمر الدبابة بطلقة واحدة |
| Ah, kimse şans ile bir atışta aslan öldürmez. Yarın yararlı olabilirsin. | Open Subtitles | لا احد يقتل اسدا بطلقة واحدة صدفة قد احتاج اليك غدا |
| Evet, biri kurbanın kafasını duvara vurmuş, bayıltmış ve göğsünde bir kurşunla işini bitirmiş. | Open Subtitles | أحد ما ضرب رأس الضحية بالحائط ضربه بشده بالخارج ثم أعاده وقتله ذلك بطلقة نارية بالصدر |
| Noel arefesinde Benedict Canyon'daki evinde aldığı tek kurşunla öldürüldüğü zaman bariz bir soru ortaya atıldı. | Open Subtitles | وجدت مقتولة بطلقة في الرأس في منزلها في ليلة الكريسمس جميع التساؤلات كانت تشير إلى |
| Aracı süren NIS ajanı kafasına isabet eden kurşunla yaşamını yitirdi. Eşin ve kızın kazadan sağ kurtulamadı. | Open Subtitles | عميل إن.آي.إس. الذي كان يقود أصيب بطلقة في الرأس. زوجتك وابنتك توفيا جراء الاصطدام. |
| Lana için yediği kurşun yüzünden neredeyse ölecekti. | Open Subtitles | لكن كان على وشك أن يموت بعد أن أصيب بطلقة لحماية لانا |
| Hani silaha bir kurşun koyarsın da patlayıp patlamayacağını bilmezsin. | Open Subtitles | التي بطلقة واحدة بالمسدس ولآ تعرف هل هي ستنطلق أم لآ ؟ |
| Bir keskin nişancı ateş etti diye şehri havaya uçuruyor. | Open Subtitles | بطلقة واحدة من أحد القناصة و هذا كل شئ ، اٍنه يفجر المدينة |
| Orada böyle bir hedef ortaya çıkarsa, tek bir atış bile yere indirmeye yeter. | Open Subtitles | لو كان الهدف هنا هل يمكن بطلقة واحدة أن تقتل ثلاثة أشخاص بطلقة واحدة ؟ |
| Boynunda bir mermi yarasıyla kaçmayı başarmıştı ama kan kaybından ölmüştü. | Open Subtitles | لقد تمكن من الفرار بعد أن أصيب بطلقة نارية بعنقه |
| Onu bayıltıcı bir silahla takip edemezsin, hayatım. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين مساعدته بعد إصابته بطلقة التخدير تلك |
| Kız bacak atardamarına çok yakın bir yerden vurulmuş. | Open Subtitles | هذه الفتاة أصيبت بطلقة نارية في ساقها قريبة جداً من الشريان الفخذي |
| Şef Dedektif, adli tıp raporuna göre Bizu... Tam şakağından isabetli bir atışla öldürülmüş? | Open Subtitles | سيدي المفتش , لقد أعلن أن بوزو قتل بطلقة دقيقة بشكل كامل |
| Tahmin et kim yaşıyor ve kıçından vuruldu? Rick! | Open Subtitles | خمنوا من لا زال حياً ، ومصاب بطلقة في مؤخرته ؟ |
| ve Garrett kalbinden vurularak infaz edildi. | Open Subtitles | و غاريت اعدم بطلقة عبر القلب |