"بعد عدة شهور" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birkaç ay sonra
        
    • Ve aylar sonra
        
    • bir iki ay
        
    • sonra bir kaç ay
        
    Birkaç ay sonra tekme tekrar ikmal yapmak için Japonya'ya gidiyor ve kısa bir süre sonra Madagaskar'da avlanıyor. TED بعد عدة شهور من الصيد هناك، يذهب القارب إلى "اليابان" للتزود، وبعدها بقليل، ها هو ذا يصيد حول "مدغشقر".
    Birkaç ay sonra cesedi bizim balıkçı kulübesinin yakınlarında bulunmuş. Open Subtitles و بعد عدة شهور عثر على جثتها ليس بعيد عن كوخ الصيد القديمة
    Birkaç ay sonra, 94'te bil bakalım, ne oluyor? Open Subtitles ومن ثم بعد عدة شهور فى عام 1994 خمن ماذا حدث
    Ve aylar sonra öğrenmiş ki mesajı gönderen Crassus'un bizzat kendisiymiş. Open Subtitles ليكتشف بعد عدة شهور أن (كراسوس) نفسه هو من أرسل الرسالة
    Ve aylar sonra öğrenmiş ki mesajı gönderen Crassus'un bizzat kendisiymiş. Open Subtitles ليكتشف بعد عدة شهور أن (كراسوس) نفسه هو من أرسل الرسالة
    Belki bir iki ay içersinde, biraz üstünden geçtikten sonra bir bira içebiliriz. Open Subtitles ممكن بعد عدة شهور, بعدما يمر قليلا من الزمن نستطيع جميعنا الخروج لتناول الشراب
    Ve sonra bir kaç ay içinde gelip sana katılabilirim. Open Subtitles وبعد ذلك يمكنني أن آتي وانضم إليك بعد عدة شهور
    Birkaç ay sonra, çeşitli silahlı soygunlar oldu. Open Subtitles بعد عدة شهور عدة سرقات مسلحة حدثت
    İlişkimiz Birkaç ay sonra başladı. Open Subtitles لم ننخرط في علاقة إلا بعد عدة شهور
    Birkaç ay sonra hiç birşey olmamış gibi olacak. Open Subtitles بعد عدة شهور, سيكون الأمر وكأنه لم يحدث
    Böylece, Birkaç ay sonra bu küçük çıkıntıyı şu şekilde açık bir mesajla dünyaya sunduk: "Bu küçük çıkıntı ilginç ama sabit değil bu yüzden biz daha fazla veri toplarken gözünüz üzerinde olsun." TED اذاً بعد عدة شهور ، قدمنا عثرتنا الصغيرة للعالم مع رسالة واضحة : هذه العثرة الصغيرة مثيرة للإهتمام لكنها ليست حاسمة ، اذاً دعونا نبقي أعيننا عليها بينما نجمع المزيد من البيانات .
    Birkaç ay sonra onu bir gece kulübünde gördüm. Open Subtitles ...بعد عدة شهور , رأيتها في احد النوادي
    Birkaç ay sonra Bongo'yu kurtarmaya gittim. Open Subtitles (بعد عدة شهور ذهبت لإنقاذ (بونغو
    Siz bir iki ay sonra tekrar gelin. Open Subtitles عد إلينا بعد عدة شهور قليلة
    Bu olaydan sonra bir kaç ay ortalarda görünmedin. Open Subtitles إختفيت بعد عدة شهور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more