8 tane TED konuşmasını izledikten sonra Leonardo da Vinci olmak istiyorlar. | TED | بعد مشاهدة 8 محادثات "تيد"، صار حلمهم أن يصبحوا "ليوناردو دا فينشي". |
Blair Cadısı filmini izledikten sonra ayinsel seri cinayetler gerçekleştiren üç film fanatiğini tutukladı. | Open Subtitles | الذين قيل أنهم إرتكبوا سلسله من جرائم القتل بعد مشاهدة الفيلم الساحق مشروع الساحره بلاير |
Bu kasedi izledikten sonra ikinci bir Kira olabileceğini anlayabilir. | Open Subtitles | بعد مشاهدة هذا الفيديو قد يستنتج بنفسه أن هناك كيرا ثاني |
Daha fazla memur bu yayını gördükten sonra kendi başına hareket etmeye kalkacak. | Open Subtitles | بعد مشاهدة البث، جميع من لهم صلة بالشرطة سيتصرفون بناء على حس عدالتهم الخاص |
Ekip penguenlerin katlandığı şartları gördükten sonra şimdi aynı sorunlarla karşı karşıyalar. | Open Subtitles | بعد مشاهدة النضالات، التي يجب ان تتحملها طيور البطريق، الفريق الآن يواجه نفس المشكلة. |
Gelmiş geçmiş en sıkıcı realite programını 7 saat seyrettikten sonra son bir yarışmacıya geldim. | Open Subtitles | بعد مشاهدة 7 ساعات من اكثر برامج الواقع مللا ضيقت الامر لمتنافس وحيد |
Bugünkü antrenmanı izledikten sonra oyun hakkında en ufak bir fikrin bile olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً بعد مشاهدة تدريب اليوم أنهُ من الواضح لي أنك تعرفين القليل من أي شيء حول المباراة |
İtiraf etmeliyim ki Bay Dodge, tüm o provaları izledikten sonra bu gösteriye gelmemezlik edemezdik, değil mi? | Open Subtitles | علي إخبارك سيد دودج بعد مشاهدة كل البروفات لم نقدر على البقاء بعيداً, اليس كذلك؟ |
Daha hiç devlet televizyonu izledikten sonra bu kadar yüzüm kızarmamıştı. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا القدر من الإثارة بعد مشاهدة التلفاز |
Ama bu adamları izledikten sonra diyebilirim ki bu yeterli olmayacak. | Open Subtitles | لكن بعد مشاهدة هؤلاء الرجال، استطيع ان اقول ان ذلك لن يكون كافيا. |
Gece Mike DeJohn ve Eddie Machen'ı izledikten sonra kendimi iki numara olarak değerlendirebilirim. | Open Subtitles | بعد مشاهدة مايك DeJohn وMachen إدي ، وأود أن معدل عدد اثنين من نفسي. |
Muhtemelen benim filmlerimi izledikten sonra bu kadar kolay karar veremeyeceksiniz. | Open Subtitles | ولكن بعد مشاهدة فلمي قد تُغيّرون رأيكم |
Devon Greene sahada süründüğünü izledikten sonra, dövüş girişimcisi Sam LaRocca boksörünü ve Coliseum çalışanı Jackie Kellie ile olan sözlü sataşmasıyla da benliğini kaybetti. | Open Subtitles | بعد مشاهدة ديفن غرين وهو يزحف خارج صالة الملاكمة فقد سام لاروكا ملاكمه وكبريائه خلال شجار مع موظفة في شركة الإعلان وتدعى جاكي كلان |
Bunu yarın sen filmi izledikten sonra konuşalım. | Open Subtitles | سنناقش الأمر غداً بعد مشاهدة الفيلم |
Walter'ın korkunç amatör filmlerini izledikten sonra onu kim suçlayabilir? | Open Subtitles | بعد مشاهدة تسجيلاتك المرعبة، من يلومها؟ |
The Notebook izledikten sonra 10 milyon donut yiyebilirim. | Open Subtitles | سآكل 10 مليون كعكه بعد مشاهدة الحاسوب |
Muhtemelen delilleri gördükten sonra karar verebileceğiz. | Open Subtitles | ممكن أن نقرر بعد مشاهدة الدليل |
İnsanlar üzerine yaptıkları son deneyi gördükten sonra ki düşünceleriniz nedir? | Open Subtitles | بعد مشاهدة الصور لمواضيع تجاربهم البشرية الأخيرة... ماهي نواياك؟ |
Filmi gördükten sonra, bir Delorean almak istedim. | Open Subtitles | - بعد مشاهدة الفيلم، وأنا أرغب في شراء DELOREAN. |
Gardiyan B'nin "Bunu seyrettikten sonra kendi dizilerimizi seyredemiyorum" dediğini hatırlıyorum. | TED | أتدكر كلام الحارسة الثانية، "لا يمكنني مشاهدة برامجنا التلفزيونية بعد مشاهدة هذا." |
Hey, bunu seyrettikten sonra üstüne birşeyler kaydederiz. | Open Subtitles | بعد مشاهدة هذا، يمكننا أن نسجّل عليه. |