| Geçen hafta sen gittikten sonra biraz endişelenmiştim. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً بعض الشئ بعد مغادرتك في الأسبوع الماضي |
| Sen gittikten sonra avukatın geldi ve bize teklifini sundu ki bu, her şeyin olduğu gibi bırakılacağını ve korumaya alınması için uğraşacağını gösteriyor. | Open Subtitles | بعد مغادرتك محاميك اتى ليعرض اقتراحكم, الذي يتضمن ان يبقى كل شيء كما كان |
| Sen dün gece gittikten sonra neredeyse boğazıma yapışacaktı. | Open Subtitles | عملياً كاد أن يقفر في حلقي بعد مغادرتك الليلة الماضية |
| O gün binadan ayrıldıktan sonra, nereye gittiniz ve ne yaptınız? | Open Subtitles | في ذلك اليوم بعد مغادرتك البنايه اين ذهبت وماذا فعلت |
| CIA burada olsaydı çoktan harekete geçmiş olurlardı. Evden ayrıldıktan sonra Nate beni Miami'den götüreceğine söz vermişti. | Open Subtitles | لو كانت الوكالة هنا ، لاحاطت بنا الآن بعد مغادرتك للمنزل |
| Ama sen gittikten sonra, buraya gelip, istediğim zaman sana sarılamayacağımı fark ettim. | Open Subtitles | ،لكني أدركت أنه بعد مغادرتك فإنه لن يكون بمقدوري المجيء إلى هنا وعناقك متى ما شئت |
| Öğlen gibi kafasını vurmuş ve sen gittikten sonra yığılıp kaldı. | Open Subtitles | سابقاً وقت الظهيرة, ثم فقد وعيه وحسب بعد مغادرتك |
| Bu adamı sen gittikten sonra limanda gördüm. | Open Subtitles | كان يتجول في المرفأ بعد مغادرتك |
| Sen gittikten sonra, Amanda ve ben bir kavga daha ettik. | Open Subtitles | تشاجرنا أنا وأماندا بعد مغادرتك |
| Sen gittikten sonra, Amanda ve ben biz yine kavga ettik. | Open Subtitles | تشاجرنا أنا وأماندا بعد مغادرتك |
| Siz gittikten sonra, babanın beyin faaliyetleri arttı. | Open Subtitles | بعد مغادرتك إرتفع نشاط دماغ والدك |
| Sen gittikten sonra parti aynı kalmadı. | Open Subtitles | حسنا... الحفله لم تكن كما هي بعد مغادرتك |
| Rena at sen gittikten sonra Helena'ya tecavüz etti. | Open Subtitles | رينات قام باغتصاب هيلينا بعد مغادرتك |
| Hayır. Sen gittikten sonra bir şeyin farkında vardım. | Open Subtitles | لا , أدركت شيئا ما بعد مغادرتك |
| Siz gittikten sonra, onun için dua etmeye başladım. | Open Subtitles | أتعلم، بعد مغادرتك بدأتُ في الدعاء |
| Sen gittikten sonra beni kaçırdılar. | Open Subtitles | لقد خطفوني ليلة أمس مباشرة بعد مغادرتك |
| Sen gittikten sonra kaçtı. | Open Subtitles | لا أعلم، خرج خِلسة بعد مغادرتك |
| İyi misin? Dün gece sen ayrıldıktan sonra başıma çılgın şeyler geldi. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ حدثت بعض الأمور المجنونة بعد مغادرتك البارحة |
| Cennetten ayrıldıktan sonra ne zaman buraya uyum sağladın ne zaman kendini buralı hissettin? | Open Subtitles | بعد مغادرتك للسماء، متى بدأت تشعر بأن لك مكانًا هنا؟ |
| Sen ayrıldıktan sonra olanları bilmiyor musun? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ماذا حصل بعد مغادرتك |
| Siz ayrıldıktan sonra yere yığıldı. Sanıyorum ateşi yükseliyor. | Open Subtitles | انهار بعد مغادرتك أعتقد أن حمته تزداد |