| Kendinize inanıp birbirinize destek olup birbirinizi gözettiğiniz müddetçe gerisi kolay. | Open Subtitles | ولطالما كنتنَّ تؤمنَّ في أنفسكن، وتأخذن الرعاية من بعضكن وتراقبن بعضكن، |
| Eğer birbirinizi tokatlamak istemiyorsanız, sırayla beni öpebilirsiniz. | Open Subtitles | اذا لم تردن صفع بعضكن بعضاً يمكنكن تقبيلي بالتعاقب |
| Ve şimdi, Beni ve birbirinizi unutmayacağınıza emin olmak için, size küçük bir hediyem var. | Open Subtitles | والآن لأتأكد أنكن لن تنسونى أو تنسين بعضكن البعض هدية صغيرة |
| Defteri kimin yazdığını bilmiyorum, ama hepiniz birbirinize sürtük ve fahişe demekten vazgeçmelisiniz. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات. |
| Ancak bence özellikle bazılarınızın seveceği bir yemek. | Open Subtitles | ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا سيستمتعن به حقا |
| Kızlar siz neden gidip birbirinizi tokatlamıyorsunuz? | Open Subtitles | يا فتيات، لمَ لا تذهبن وتصفعن بعضكن أو ما شابه |
| Aralarında sapık falan varsa birbirinizi uyarırsınız. | Open Subtitles | تحذرن بعضكن إن كان هناك معتوه أو ما شابه |
| eğer biri korkuttuysa falan birbirinizi uyarıyorsunuz. | Open Subtitles | تحذرن بعضكن إن كان هناك معتوه أو ما شابه |
| Benim ve kızlar gibi bir aileniz olduğunda, birbirinizi korursunuz. | Open Subtitles | عندما تكونين في عائلة مثلي و مثل الفتيات تقومون بحماية بعضكن |
| birbirinizi ne kadar zamandır görmüyorsunuz? | Open Subtitles | متي كانت أخر مرة رأيتن فيها بعضكن البعض؟ |
| birbirinizi seviyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما يا فتيات تحْبّونَ بعضكن البعض. |
| birbirinizi cidden dinlemeniz gerekiyor çocuklar. | Open Subtitles | أنتن يا رفاق يجب أن تسمعن كلام بعضكن |
| birbirinizi tanıyorsunuz. | Open Subtitles | هل تعرفون بعضكن من قبل؟ |
| Televizyondaki reality şovlarındaki gibi davranıyordunuz birbirinize. | Open Subtitles | لقد كنتن تهاجمن بعضكن كما لو كنتن ببرنامج واقع |
| Kendinize inanmalısınız, birbirinize de tabii. | Open Subtitles | عليكن بالثقة بأنفسكن يا فتيات، وبالثقة في بعضكن البعض. |
| Uyandığınızda hem kendinize hem de birbirinize bağlı olacaksınız. | Open Subtitles | عندما تفيقون ستكونون متصلين مع أنفسكم ومع بعضكن البعض |
| birbirinize iyi davranın. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | عاملن بعضكن بلطف، أراكن لاحقاً |
| Siz bayanlar bunu dilden dile dolaştırmakta izinlisiniz... her ne kadar bazılarınızın izine ihtiyacı olmasa da.. | Open Subtitles | ... أنتن يا سيدات حصلتن على رخصةٍ لنسيان الأمر رخصةٌ لا يحتاجها بعضكن |