| Size bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | النوع الأول من لديهم بعض الأخبار السيئة. |
| Korkarım ki, size bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | اسمعي ، أخشى أنّ لدي بعض الأخبار السيئة لكِ |
| Ama size kötü haberlerim var millet. | TED | ولكن لدي بعض الأخبار السيئة بالنسبة للناسلديّ بعض الأخبار السيئة |
| - Bayan Quested az önce kötü bir haber aldı da. | Open Subtitles | الآنسة كويستد تلقت للتو بعض الأخبار السيئة |
| Sevgilim korkarım sana kötü bir haberim var. | Open Subtitles | يا حبيبتى أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئة لك |
| Aslında bazı kötü haberler de var. | Open Subtitles | حسناو هنالك بعض الأخبار السيئة |
| Korkarım sana kötü bir haberimiz var, Ramsey. | Open Subtitles | نخشى بأنا نحمل بعض الأخبار السيئة يا رمزي |
| Umarım yemek yememin bir sakıncası yoktur. Biraz kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أتمنى إنك لا تمانع إذا تناولت الطعام أثناء حديثنا، عندى بعض الأخبار السيئة |
| Korkarım arabanızla ilgili bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أخشى بأني لدي بعض الأخبار السيئة بخصوص سيارتك |
| Senin için bazı kötü haberlerim var, çocuk. | Open Subtitles | حسنا،لديك بعض الأخبار السيئة عندما كٌنتَ، ولداً. |
| Maalesef bazı kötü haberlerim olacak. | Open Subtitles | أنا أخشى لقد حصلت على بعض الأخبار السيئة. |
| Bazı iyi ve bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار الجيدة ولدي بعض الأخبار السيئة |
| Sana kötü haberlerim var. Seni benim birliğime verdiler. | Open Subtitles | احمل بعض الأخبار السيئة لك لقد نقلت الى سريتي |
| Güzellerim, size kötü haberlerim var! | Open Subtitles | عندي بعض الأخبار السيئة لك عن شروق الشمس |
| Dün gece kötü bir haber aldım da duyurmamda yardımcı olursun belki diyordum. | Open Subtitles | تلقّيت فقط بعض الأخبار السيئة بالأمس ورجوت أنّك ستعاونيني بنقلها. ماذا جرى؟ |
| Sadece bir arkadaşım hakkında kötü bir haber aldım. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على بعض الأخبار السيئة عن صديق. |
| Ben de yavaşlamak isterdim ama sizlere kötü bir haberim var. | Open Subtitles | أرغب بأن أبطئ السرعة، ولكن لدي بعض الأخبار السيئة لكم. |
| Pekâla, ne giydiğini bilmiyorum, ama kötü bir haberim var. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي تلبسينه ولكن لدي بعض الأخبار السيئة الشاحنة الّتي تسحب |
| Ancak, bazı kötü haberler var. | Open Subtitles | ومع ذلك، هناك بعض الأخبار السيئة |
| Sana kötü bir haberimiz var. | Open Subtitles | أخشى أن لدي بعض الأخبار السيئة. |
| Umarım yemek yememin bir sakıncası yoktur. Biraz kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أتمنى إنك لا تمانع إذا تناولت الطعام أثناء حديثنا، عندى بعض الأخبار السيئة |
| Eğer onu görürseniz, ona biraz kötü haber verin de benimki çok da kötü gözükmesin. | Open Subtitles | عندما ترونها أخبراها بعض الأخبار السيئة , حتى لا تبدو أخباري كذلك |
| Beyler, size hem iyi hem de kötü haberim var. | Open Subtitles | أيها السادة, لدي بعض الأخبار الجيدة و بعض الأخبار السيئة. |
| Ama sana söylemem gereken kötü haberler var. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الأخبار السيئة يجب أن أخبرك بها |
| Ama size kötü haberlerimiz var: | Open Subtitles | ولكن حصلنا على بعض الأخبار السيئة بالنسبة لك. |