| Bahsetmedim mi? Yılbaşı yemeği için, evine birkaç arkadaş davet ettim. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض الأصدقاء إلى منزلك من أجل عشاء عيد الميلاد |
| Her neyse onu bu gece Birkaç arkadaşla birlikte kulübe götürmek istediğimi söyledim. | Open Subtitles | على كل حال, لقد أخبرتها بأني رغبت بأخذها للملهى الليلة مع بعض الأصدقاء, |
| Ve daha sonra beni ve birbirini arayan birkaç arkadaşım var. | TED | ومن ثم هناك بعض الأصدقاء يتصلون بي ، ويتصلون ببعضهم. |
| bazı arkadaşlarım bunu film bile yaptı. | TED | وقد صور بعض الأصدقاء فيلمًا حول هذا الموضوع. |
| Yarın bazı arkadaşlar çaya geliyor. Bize katılmak ister misin? | Open Subtitles | بعض الأصدقاء قادمون لتناول الشاي غداً، هل تودين الإنضمام معنا؟ |
| Bir gece, yedi yıl sonra, Birkaç arkadaşımla dışarıdaydım ve girişimci yaşamından konuşuyorduk. | TED | ذات ليلة، بعد 7 سنوات خرجت مع بعض الأصدقاء وكنا نتحدث عن حياة رائد الأعمال. |
| Hey, seni bazı arkadaşlarla tanıştırmamı ister misin? | Open Subtitles | اسمع , أتريدني أن أقدمك إلى بعض الأصدقاء هنا ؟ |
| Bir çek bozdurup, bazı arkadaşları göreceğim. | Open Subtitles | سأصرف شيكاً وسأذهب لرؤية بعض الأصدقاء القدامى |
| Birkaç arkadaşımı akşam yemeğine çağırdım, (barbekü yapıyorduk) ve arkadaşlarımdan, haklı olduğumu nasıl kanıtlayacağıma dair akıl danıştım. Onlar da bana, "Neden birkaç kaza testi yapmıyorsun?" | TED | كان لدي بعض الأصدقاء على العشاء ، وكنت أسأل كنا نطهو الطعام بالخارج وسألتهم ماهي النصائح التي لديكم لي لاثبات وجهة نظري نصحوني باجراء اختبارات تصادم |
| Bu yüzden, yükselen duygularla ve bu konuda hiçbir tecrübemiz olmadan birkaç arkadaş ve ben East Village moda bölgesinin kalbinde bir et dükkanı açtık. | TED | لذلك، مع تأجج المشاعر ومن دون أي خبرة في الجزارة على الاطلاق، قمت مع بعض الأصدقاء بفتح محل جزارة. في قلب حي قرية الموضة الشرقية |
| William ve ben birkaç arkadaş çağırabilir miyiz diye düşünüyorduk. | Open Subtitles | وليام وأنا كنا نتسائلُ إذا كان يُمكنُ أن نحضر بعض الأصدقاء هنا. |
| Ben de gelip, buralara bakmak, hatta en kötünün de kötüsü olur da Warwick'e düşersem diye birkaç arkadaş edinirim diye düşündüm. | Open Subtitles | أتفقد المكان, وربما أكون بعض الأصدقاء حتى, فقط في حالة ما وصلت إلى أسوأ الحلول فسينتهي بي المطاف في ووريك |
| Aslında, Birkaç arkadaşla tam da çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء |
| Ve onunla tam da burada buluşacağız. O ve Birkaç arkadaşla bu barda. | Open Subtitles | و سوف ألتقي بها في البار الآن مع بعض الأصدقاء |
| Hafta sonu birkaç arkadaşım gelecek de. | Open Subtitles | سيأتي بعض الأصدقاء لزيارتي في العطلة الأسبوعية |
| Tanıştırmak istediğim birkaç arkadaşım var. | Open Subtitles | لدى بعض الأصدقاء أريدك أن تقابليهم, هيا 03. |
| Londralı mısın diye soruyordum. bazı arkadaşlarım oradan. | Open Subtitles | كنت أسأل عما إذا كنت من لندن فلدي بعض الأصدقاء هناك |
| bazı arkadaşlarım iyi biri olduğumdan şüphe duyuyorlar. | Open Subtitles | العفة التي يشك بعض الأصدقاء في تمتعي بها. |
| Bu ay bazı arkadaşlar ziyarete geldi. Bir kısmı bunu 25 yıldır yapıyor. | Open Subtitles | أتي بعض الأصدقاء لرؤيتي هذا الشهر بعضهم يقوم بذلك منذ 25 عاماً |
| Ama şimdi gitmem lazım. Birkaç arkadaşımla buluşacağım. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أذهب الآن لمقابلة بعض الأصدقاء |
| bazı arkadaşlarla pizza yemek için buluşacağız. | Open Subtitles | انا , نسيت ان اخبرك ولكنّي سألتقي بعض الأصدقاء في مطعم البيتزا |
| bazı arkadaşları uğradı ama bir süre sonra hemşire dışında kimse gelmez oldu. | Open Subtitles | بعض الأصدقاء قدموا و لكن في مرحلة ما، لم يأت أحد ما عدا الممرضة |
| Yine de Pentagon'daki Birkaç arkadaşımı bazı takımları bununla donatması için ikna ettim. | Open Subtitles | أقنعت بعض الأصدقاء في البنتاغون لتجهيز بعض الفصائل |
| Baykuş konusunda yardım etmesi için birkaç arkadaşı çağırdım. | Open Subtitles | دعوت بعض الأصدقاء هنا لمساعدتنا لكى نبحث عن البومة |
| Bir kaç arkadaş ile değişik numaralar denemeye başladık, örneğin buradaki atlayış gibi, bir paraglider'dan atladım. | TED | لذا مع بعض الأصدقاء بدأنا ببعض الحركات المتعددة على سبيل المثال هذه القفزة هنا لقد قفزت من على مظلة |
| Bir kaç arkadaşı ile gece gezmesinden sonra kayboldu.. | Open Subtitles | اختفت بعد ليلة خارجا مع بعض الأصدقاء |
| Hayır, bir kaç arkadaşla. | Open Subtitles | كلا، برفقة بعض الأصدقاء |
| Hala doğru yerlerde bir kaç arkadaşım var. | Open Subtitles | ما زال لدي بعض الأصدقاء في أماكنهم الصحيحة. |
| Ve bazı dostlarım yapmamam gerektiğini söylese de artık genelde sadece büyük sularda avlanıyorum... | Open Subtitles | والآن أنا عادة اصطاد الأسماك من المياه الكبيرة بمفردى على الرغم من بعض الأصدقاء يعتقدو اننى لا يجب |