| Zahmet olmazsa, Biraz su rica edeceğim. | Open Subtitles | ارغب في تناول بعض من الماء لو ان هذا لن يُحدث اية مشاكل |
| Senin için Biraz su ısıttım. Ayrıca bir jilet buldum. | Open Subtitles | لقد قٌمتْ بتسخين بعض من الماء لكَ لقد وجدت ايضا شفرة حلاقة |
| Sonra bebeğimi leğenin üstünde böyle tuttum alnına Biraz su döktüm ve dedim ki: | Open Subtitles | ثم أمسكت طفلي هكذا فوق حوض الماء نعم وقمت بصب بعض من الماء على جبهته وقلت: |
| Giysilerini çıkar. Tatsi, lütfen Biraz su getir. | Open Subtitles | إخلعي ملابسه تاتسي, رجاءً أحضري بعض من الماء |
| Biraz su almak isteyebilirsin. | Open Subtitles | ربما تريد ان تحضر بعض من الماء. سوف تمشى كثيرا |
| Peki neden Biraz su yönlendirmiyorsun, | Open Subtitles | حسناً ، لماذا لا تعيد توجيه بعض من الماء |
| - Biraz su getirebilir misin? - Yemek. | Open Subtitles | ممكن نحصل على بعض من الماء طعام |
| Bana Biraz su ver. | Open Subtitles | فلتُحضري لي بعض من الماء |
| - Biraz su alabilir miyim? | Open Subtitles | -هل يمكنني الحصول على بعض من الماء ؟ |
| - Biraz su ister misiniz, efendim? | Open Subtitles | هل تريد بعض من الماء سيدي ؟ |
| Biraz su ister misin? | Open Subtitles | أتريد بعض من الماء ؟ |
| - Biraz su getir. | Open Subtitles | اذهب واحضر بعض من الماء. |
| Biraz su iç. | Open Subtitles | اشربي بعض من الماء. |
| - Biraz su ver! | Open Subtitles | -أعطني بعض من الماء |
| Sadece Biraz su. | Open Subtitles | بعض من الماء |