| Benimkinin çok, çok geride kalması gerekiyordu. Ama sayende planım başlamadan neredeyse mahvolmuştu. | Open Subtitles | وددتُ أنّ يبقَ ماضي بعيداً ، بعيداً جداً، لكن بفضلكَ خطتي كادت تفشل قبل أنّ تبدأ. |
| Evet, sayende burada bir hayat kurabilirim. | Open Subtitles | أجل، بفضلكَ... حياتي ستكون هنا بعد الآن. |
| sayende son zamanlarda bir sürü asker muayene ettim. | Open Subtitles | لقد فحصت العديد من الجنود مؤخرًا بفضلكَ |
| Senin sayende karnimiz doyacak bugun. | Open Subtitles | بفضلكَ سنأكل جيّداً اليوم |
| Adı ne bilmiyorum. Senin sayende bugün karnımız doyacak. | Open Subtitles | بفضلكَ سنأكل جيّداً اليوم |
| Senin sayende dünyadayım. | Open Subtitles | بفضلكَ أصبحتُ أسير على الأرض |
| Bu hafta hiçbir yere, sayende. | Open Subtitles | -ليس لأي مكان هذا الأسبوع بفضلكَ |
| Bu hafta hiçbir yere, sayende. | Open Subtitles | -ليس لأي مكان هذا الأسبوع بفضلكَ |
| Çok iyi, sayende. | Open Subtitles | سارت على ما يُرام , بفضلكَ |
| Eh, senin sayende kestirdim. | Open Subtitles | .حسنٌ , بفضلكَ , قصصته |
| sayende Japonya'ya satıldım. | Open Subtitles | بفضلكَ تم بيعي إلى اليابان، |
| Evet Minion, başardık. Senin sayende. | Open Subtitles | بلى يا (مينيون) لقد نجحنا، بفضلكَ |
| sayende kalıyoruz. | Open Subtitles | بفضلكَ... سنبقى |
| Senin sayende. | Open Subtitles | بفضلكَ |