| Ho Şi Min'e hoşgeldiniz Bay Beckett. Vietnam'a ilk gelişiniz mi? | Open Subtitles | مرحبا بك في هوتشيمنه سيد باكيت اول مره في فيتنام ؟ |
| Kulübe hoş geldin. Benim de devriyeye çıkmama izin vermiyor. | Open Subtitles | إذاً مرحباً بك في نادينا إنها لن تجعلك تذهب أيضاً |
| Polonya'ya hoş geldiniz, Bay Davenport. İş için mi ziyaret için mi geldiniz? | Open Subtitles | أهلاً بك في بولندا يا سيد دافنبورت هل أنت هنا للعمل أم للمتعة؟ |
| Bu benim 'Evime hoşgeldin. Gitme vaktin geldi.' dediğim bölüm. | Open Subtitles | إنه وقتي لأقول مرحباً بك في البيت إنه وقت الذهاب. |
| Ladder'a, bu eyalete ve bu eve hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في السلّم، إلى هذه الحالة، وإلى هذا البيت |
| El Salvador'a hoş geldiniz. Düşüncelerinizi alabilir miyim? | Open Subtitles | شكرا, مرحبا بك في السلفادور ما رأيك في الاحداث حتي الان؟ |
| Bayan Baran, Pittsburgh'a ve tüm Three Rivers bölgesine hoşgeldiniz. | Open Subtitles | أوه، كم هذا لطيف أهلاً بك في بطرسبرج سيَدة باران وفي منطقة ثري ريفرز بأكملها |
| Hoş geldin, bir sürü şey aldıktan sonra göreceğim muamele. | Open Subtitles | مرحباً بك في كيف ستتعامل بعد شراء العديد من الأشياء |
| Aramıza hoş geldin. Birkaç gün boyunca ofisin burası olacak. | Open Subtitles | أهلا بك في المستشفى, سيكون هذا مكتبك للأيام القليلة القادمة |
| 18'ine hoş geldin ve kesinlikle bu yaşını berbat etmiş durumdasın. | Open Subtitles | مرحباً بك في الـ 18 وانت بالتأكيد تسببت في فوضى خلاله |
| 17. adaya hoş geldiniz doktor. Her arşivde bir tane var. | Open Subtitles | أهلاً بك في الجزيرة السابعة عشرة كل أرشيف هنا لديه أصحابه، |
| - Vientiane'ye hoş geldiniz Senatör. - Teşekkürler, Büyükelçi Marloff. | Open Subtitles | مرحبا بك في فيانتيان سيدي شكرا أيها السفير مارلوف |
| Sınıf başkanı olarak, öncelikle, Horace Green'e hoşgeldiniz demek isterim. | Open Subtitles | كخادمة صف, أولا, أودّ أن أقول لك فقط مرحبا بك في أخضر هوراس |
| NCIS'e hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بك في وكالة التحقيقات الجنائية البحرية |
| Aylakyurdu Alfa'ya hoşgeldin, gelmiş geçmiş en büyük berduş şehri. | Open Subtitles | مرحباً بك في قاعدة المتشردين ألفا أكبر غابة للمتشردين هنا |
| sizi duvarımızda ağırlamak bizim için bir onurdur genç Avatar. | Open Subtitles | يشرفني أن أرحب بك في الجدار الخارجي أيها الآفاتار الصغير |
| Monsieur Sauvage, Majesteleri Kraliçe adına... size Kule'ye hoşgeldiniz demek istiyorum. | Open Subtitles | سيد سوفاج, بالنيابه عن جلالتها هل يمكنني الترحيب بك في البرج |
| Merhaba, efendim. Beklettiğim için özür dilerim. Bank Oteli'ne hoşgeldiniz. | Open Subtitles | اهلا سيدي عذرا على الانتظار مرحبا بك في فندق بانك |
| Fıstık çamı Sokağı'na hoş geldiniz. Ümit ederiz burasını seveceksiniz... | Open Subtitles | مرحبا بك في مابل درايف، نتمنى أنك سوف تحب ... |