| Aptalca değil. Aptal olan sensin. Bütün bunların olabileceğini sana söylemiştim. | Open Subtitles | .إنه ليس غبياً بل أنتِ الغبية .لقد حذرتكِ أن هذا سيحدث |
| Ödeyecek olan sensin. | Open Subtitles | بل أنتِ من ستدفع الثمن. |
| Güzel olan sensin. | Open Subtitles | بل أنتِ الجميلة |
| Ben değil. Sen. Nihayetinde, bebeğe sen bakacaksın. | Open Subtitles | ليس أنا ، بل أنتِ أنت التي سوف تعتنين بالطفل |
| CEO aptalları, bundan ben değil, sen yararlanacaksın. | Open Subtitles | يا زعيمة الأغبياء، لن أستفيد أنا ، بل أنتِ |
| - Hırsız olan sensin! | Open Subtitles | بل أنتِ اللصة -لا |
| Özel olan sensin, Ali. | Open Subtitles | بل أنتِ الاستثنائية (آلي) |
| Yani, fotoğraftaki gölge, Ian değil, sen misin? | Open Subtitles | أذآ الظل في الصوره ليس أيان بل أنتِ. |
| Daha fazla çalışan değil. Sen. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا لأشخاص جدد، بل أنتِ. |
| Hedef oyuncağı değil, sen hak ediyorsun. Harikasın. | Open Subtitles | ليست دمية الأهداف بل أنتِ أنتِ رائعة |
| Başkası değil.Sen. | Open Subtitles | لا شخص غيرك بل أنتِ |
| Orada kal, hemen geliyorum. Onunla Zeke değil sen konuştun. | Open Subtitles | زيك) لم يستقبل مكالمتها) بل أنتِ من فعلت |