"بمئات الملايين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüz milyon
        
    • yüz milyonlarca
        
    • milyarlarca dolar
        
    Ve bir kullanıcıyı kontrol altında tutmak bir kuruşa bile mal olsa, bir servise yüz milyon kullanıcı yüklenecektir. TED وإن كانت تكلف حتى مليما لمراقبة مستخدم، فإن ذلك سوف يسحق خدمة بمئات الملايين من المستخدمين.
    Birkaç yüz milyon dolara yayınlanan filmler görüyorsun. Open Subtitles أنت تشاهد الأفلام عندما يهربون بمئات الملايين
    Ve sonra, bir kaç yüz milyon sene evvel, doğa bir başka aşamaya geçti ve dinozorları üretti. Open Subtitles وبعد ذلك ، بمئات الملايين ..... من السنين دخلت الطبيعة في مرحلة جديدة و أنتجت الديناصورات
    Okyanusa, yüz milyonlarca ton çöp attık. Open Subtitles لقد لوثنا المحيط بمئات الملايين من الأطنان من النفايات،
    Hem de yaşadışı olsaydı, ki değil, çalıştığım şirket yüz milyonlarca dolar yatırmazdı. Open Subtitles ثانياً ، اذا كانت غير قانونية وهى ليست كذلك لن تقوم شركتي بالاستثمار فيها بمئات الملايين من الدولارات
    Aile servetinin milyonlarca hatta milyarlarca dolar olduğu tahmin ediliyor. Open Subtitles تقدر ثروة العائلة بمئات الملايين إن لم تكن البلايين
    Aile servetinin milyarlarca dolar olduğu tahmin ediliyor. Open Subtitles ثروة العائلة تقدر بمئات الملايين من الدولارات
    JP Morgan, Yahoo, Home Depot ve Target gibi şirketlerdeki veri ihlalleri yüz milyonlarca doların hatta bazı vakalarda milyarlarca doların kaybına sebep olmuştur. TED اختراق بيانات شركات مثل ج.ب موركغن وياهو وهوم دِبو وتارغت أسفرت عن خسائر بمئات الملايين وفي بعض الحالات ملايير الدولارات.
    Federal Hükumet de aynı anda tüm bu bireysel bilgi yığınlarını, Amerikalıların nereye gittiğini gösteren, yüz milyonlarca kişinin ulaşabildiği, dev bir veri tabanında bir araya getiriyor. TED في الوقت ذاته، تقوم الحكومة الفيدرالية بجمع كل الكميات الضخمة من المعلومات، وإشراكها معًا في قاعدة بيانات ضخمة بمئات الملايين من الصور، تظهر المكان الذي سافر إليه الأمريكيون.
    Öyle değil mi? Bu şirketlerin her ikisi küçük, olarak başladılar, sosyal sorumluluk sahibi şirketler öyle ki, çok popüler müşterilere sahip olarak sonuçlandılar büyük Ünilever ve Clorox onların herbirini yüz milyonlarca dolara satın aldı. TED صحيح؟ كلاهما بدأوا كشركات صغيرة ذات بعد اجتماعي وانتهى بها المطاف لتصبح شعبية جداً لدى المستهلكين مما أدى لشرائهم من قبل عمالقة يونيليفر وكلوروكس بمئات الملايين من الدولارات لكل واحده منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more