| Evet, makasla koşmaman gerekiyorsa çit makasıyla hiç koşmaman lazım. | Open Subtitles | أجل، إن كان عليك ألا تتجول بمقص فعليك ألا تتجول بمقص تقليم أشجار |
| Onu küvette bahçıvan makasıyla tekrardan bıçaklamak yeterli bir delil olacaktı. | Open Subtitles | وقام بطعنها مرة اخرى فى الحمام بمقص الشجر |
| Gecenin ortasında budama makasıyla saçını düzeltmemi istiyorsun ama işe yaramayacak. | Open Subtitles | قد تظنين قص الشعر في منتصف الليل بمقص اللحوم يعطي نتيجة أفضل لكنه لن ينفع |
| Kurbanlarını siyah at arabasıyla avlamış. Onları gümüş makasla öldürmüş. Kırılmış aynalar! | Open Subtitles | كانت تصطاد ضحاياها في عربة سوداء كانت تقتلهم بمقص فضي |
| - Kalbine kirli bir makas saplandı. | Open Subtitles | لقد تم طعنها بمقص غير معقم |
| Sonra dikiş makasını kaptığım gibi boynunun kenarına saplayıverdim. | Open Subtitles | أمسكتُ بمقص الخياطة، وغرزته في جانب رقبته |
| Bahçe makasıyla meme uçlarını kesti. | Open Subtitles | تقطع حلمات ثدييها بمقص الحديقة |
| Çünkü kız arkadaşın bir solak makasıyla beni yaraladı. | Open Subtitles | لأن حبيبتك طعنتني في ظهري بمقص أعسر. |
| Teneke makasıyla tırnaklarını kesen adam mı söylüyor bunu? | Open Subtitles | - يقول هذا الرجل- الذي يقوم بقص أظافر قدميه بمقص القصدير |
| Ve... Bahçe makasıyla bebeği öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | -وحاولتْ قتل الطفل بمقص جَزّ العشب! |
| O eski büyük makasla kurdeleyi kesmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | قطعت الشريط بمقص كبير عتيق خلاصة القصة الطويلة... |
| O kasabın elinde bir çift makasla bana yaklaşmasına izin vermem. | Open Subtitles | لن أجعل تلك الجزارة تقترب مني بمقص |
| makasla bana saldırdı. | Open Subtitles | و قد هاجمتني بمقص |
| Mayo makas verin. | Open Subtitles | إلى بمقص (مايو) ، أوتعلم؟ |
| Kız, solak makasını Redford'un sırtına sapladı. | Open Subtitles | طعنتْ (ريدفورد) في ظهره بمقص أعسر. |