| Kardeşinin nerede olduğunu söyle, o zaman sana yardım ederiz, tamam mı? | Open Subtitles | أخبرنا بمكانِ شقيقتها و بعدها سنساعدك، اتّفقنا؟ |
| Pardon. En yakın metronun nerede olduğunu söylebilir misiniz? | Open Subtitles | مَعذرةً، أيمكنكِ إخباري بمكانِ أقرب مِترو؟ |
| Kusura bakma, bilmediğim için nerede olduğunu da söyleyemem. | Open Subtitles | أسف، لا أستطيعُ إخباركَ بمكانِ الرجلِ مادمتُ لا أعرف. |
| Başka yerlerde olduğu zaman hiç bu kadar kafa yormamıştım. | Open Subtitles | أنا.. لم أفكر كثيراً في الأمر عندما يحدث بمكانِ آخر |
| Benim de bir yerlerde wingtip ayakkabılarım olacaktı. "Shin Splints"im yüzünden onları giymeyi bırakmıştım. | Open Subtitles | لدي بعض منها هنا بمكانِ ما، توقفت عن إرتدائهم بعد ألم القصبة |
| Böyle devam et. Buralarda bir yerlerde olacaktı. | Open Subtitles | حسنٌ، فلتبق عليها لابد أنها هنا بمكانِ ما |
| Kusura bakma, bilmediğim için nerede olduğunu da söyleyemem. | Open Subtitles | أسف، لا أستطيعُ إخباركَ بمكانِ الرجلِ مادمتُ لا أعرف. |
| Veya şimdi bize Victor Hesse'in nerede olduğunu söyleyip işleri herkes için kolaylaştırırsın. | Open Subtitles | أو إنّك ستخبرنا الآن بمكانِ (هيس) وبهذا جعلت الأمر سهلاً على الجميع |
| Travis'in şu an nerede olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | -هل تعلمين بمكانِ (ترافيس) الآن؟ |
| Nicole'ün nerede olduğunu söylemen gerek. | Open Subtitles | نريد أن نعلم بمكانِ (نيكول) |
| Denizde bir yerlerde koca bir donanmanın başında. | Open Subtitles | إنه بمكانِ ما هناك في أول أسطولها البحري |
| İşbirliği hani, bir yerlerde okumuştum sanki. | Open Subtitles | عمل جماعي، صحيح؟ قرأت عنه بمكانِ ما |
| - Bir yerlerde mutlaka toynak izleri olmalı. | Open Subtitles | لابد من وجود آثار حوافر بمكانِ ما |
| Dışarıda bir yerlerde. | Open Subtitles | إنه في الخارج بمكانِ ما |
| Bir yerlerde böyle bir yerin olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | قطعة أرض ما بالغابة بمكانِ ما |