| Bunu çocuğun evinden iki blok ötede bir rehine dükkanında buldum. | Open Subtitles | إشتريته من دكان للرهن على بعد بنايتين منبيتالولد. |
| İki blok öteden sola dön. Bir blok daha ilerle ve tekrar sola dön. | Open Subtitles | سر مسافة بنايتين وأنعطف إلى اليسار ثم سر مسافة بناية أخرى وأنعطف يسارا مرة أخرى |
| Şey, yolun ilerisinde, solda, iki blok ötede. | Open Subtitles | حسناً، إنها أسفل الطريق على بعد بنايتين على يساري |
| Hayır, hayır. Aslında iki sokak ötede bir dairem var. | Open Subtitles | ـ كلا، أني أقود سيارة على بعد بنايتين من هنا |
| Askeri tersanedeki endüstriyel bölgede, iki bina arasında. | Open Subtitles | بين بنايتين في المنطقة الصناعية في الحديقة البحرية |
| Şimdi de birkaç blok ötede olduğunu söylüyor... ama binanın önünde görülürse onu vururlarmış. | Open Subtitles | الآن هو يقول البناية بعد بنايتين أسفل الطريق على اليسار لكنه لو اقترب سيقتلوه |
| Amerikan Yerlileri Müzesi'ne sadece bir kaç blok uzaklıktayız. | Open Subtitles | حسنا يا رفاق ، نحن على بعد بنايتين من المتحف الأمريكي |
| Evinden 2 blok ötede bir marketin park alanından geçerken görüldü. | Open Subtitles | بينما كانت تعبر جراج على بعد بنايتين من بيتها |
| Lakefront motel, köşeyi dönün iki blok sonra. | Open Subtitles | موتيل ليكفرونت عند الزاوية على بعد بنايتين |
| Bir kaç blok ilerde bazı silah sesleri duyuyorum. | Open Subtitles | إنني أسمع بعض الطلقات النارية من على بعد بنايتين |
| Bilinen son adresi buradan birkaç blok ötede. | Open Subtitles | آخر عنوان معروف على بُعد بنايتين من هنا. |
| Bilinen son adresi buradan birkaç blok ötede. | Open Subtitles | آخر عنوان معروف على بُعد بنايتين من هنا. |
| Benimle ofisinin iki blok doğusundaki yeni galeride buluş. | Open Subtitles | قابلني في معرض الفن الجديد، على بُعد بنايتين من مكتبك. |
| İki blok kuzeyde bir çıkış var. | Open Subtitles | هناك فتحة صيانة سوف تخرجك على بعد بنايتين شمالاً من هنا |
| 59. sokak'taki köprüye ulaşmak için, iki blok içinde sola dönmen gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان تنعطف لليسار بعد بنايتين للوصول الى الشارع 59 |
| Ki güvenli evimizin sadece birkaç blok ötesindeydi. | Open Subtitles | ولقد وجدناها على بعد بنايتين من البيت الامن |
| İki blok aşağıda sokağın güney tarafında bir rehin dükkanı var. | Open Subtitles | هناك محل رهان أسفل بنايتين على الجانب الجنوبي من الشارع. |
| Yani silah seslerini duyduğunda 2 blok ötedeydin. | Open Subtitles | إذن، كنت على بعد بنايتين حينما سمعت إطلاق النار. |
| Ana tünel seni iki sokak kuzeye çıkarır. | Open Subtitles | هناك فتحة صيانة سوف تخرجك على بعد بنايتين شمالاً من هنا |
| Bak, şu anda oğlunla birlikte olduğunu biliyorum ama suçlunun dosyasına baktım, son bilinen adresi buradan iki bina aşağıda. | Open Subtitles | أنصت، أعرف أنك بصحبة ابنك، لكني تفقدت الملف، وآخر عنوان للمجرم يقع على بعد بنايتين من هنا. |